原序一
蔡素娟小姐的名字,使我想到本仁約翰先生所著不朽的寓言中講述的天路歷程,尤其是蔡小姐的歷史,寫出一位中國的信徒在這天路的歷程里,不平凡的經歷。這自傳里所記的事實的確比傳奇小說更傳奇。多麼奇妙!一位尊孔孟之言的鴻儒大官的千金,在少女時代便能遇到主,並且順服 !她的心靈早就深刻著神的話語︰「我是道路、真理、生命。」蔡小姐不只接受了這個真理,她又畢生矢志見證這位她所認識的世上的救主,和認為這位救主是她祖國唯一的希望。如是,蔡小姐成了「光輝之路」上的天路客。
如你所見,怎樣從她所流露的亮光和生命,來見證基督福音的大能,那要成為外間傳道者一個無限量價值的新認識;因為蔡小姐確實是傳道人努力的果子。由于她生活的改變,在她的大家庭和親戚中,許多人被帶領認識了她的救主。為了蔡小姐的工作與促進和翻譯聖經成有注音符號的聖經,使千萬人得了神的救恩,更使千萬謙卑的信徒有了學習讀神話語的機會,從而養成讀聖經的習慣。
李曼瑪利女士與蔡小姐在這件翻譯聖經成為注音符號的聖經之偉大工作上同工。她們二人畢生合作,來服事基督和中國的百姓,是東方及西方親愛合作的一個美麗的模範,誰能估計由于主這忠心的僕人們所努力的犧牲,曾為基督和她的國度所成就的呢?
有一點也許有在此加以說明的必要。中國人,甚至在基督徒當中,能讀他們本國文字的人是相當的少。當我們想到那九千個繁復的漢文,和需要多年的勤讀,才能學到這種不容易學好的文字時,中國不識字的人多,便不足為奇了。將這些繁復的漢字減到三十七個注音符號字母,使沒有進過學校的人,就是鄉下女人,學了幾個禮拜的課程,就能讀聖經。注音符號聖經幫助的結果,使許多人可以得到他們本國文字實用的知識。
我很榮幸能推薦讀這本自傳,蔡小姐願意召她的主從這本傳記中得到榮耀。許多人已因蔡小姐的見證蒙了祝福,願更多的人因看她這本書得到神的福份。
內地會北美監督葛赫伯特