正文 前 言
    薛華

    假使有人準備到國外旅行,不論停留時間的長短,最好他能事先找機會學習他所要去的國家的語言。可是,這人如果想進一步在國外和當地的人互通情懷,那麼,他就得學習怎樣用詞--當地人的思想形式。惟有這樣,他始能在一個外國的地方達到款曲相通的目的。基督的教會,情形亦復如此。教會的責任不僅是在于維護基督教的信仰的基本經訓,它尤須把千古不易的真理真正地「傳」給各時代的人。

    歷代的基督徒都遇到這樣的問題︰學習怎樣有效地把福音傳給同時代的人。為解決此一問題,他就不得不先對各時代所面對變動中的「實存情勢」有所了解。假如我們的目的是要把福音有效地傳開,我們就得先把握住當代地思想形式。思想形式因地區之不同會有輕微的差別,在國與國之間,差異就更顯然可見了。不過,在今天我們這個時代,不問地區是否相同,總有一些共同的性質存在。這一點是本書所著重的。本書的目的不只在于滿足讀者在學術上的好奇心。當我們往下看時,我們必定能清楚地了解這些思想動態的實際結果是何其深遠了。

    或許有人會奇怪我何以選上阿奎那當作我分析現代思潮的出發點。原因是我以外這種研究工作必須同時兼顧歷史和哲學兩面。假如我們想了解現時的思想潮流,我們必須循歷史的痕跡去追尋,同時細心研究哲學上思想形式的發展過程。

    因為惟有這樣做,我們才真正能夠把不變的真理傳給變動中的世界。