【約翰一書】聖經分段分節查經系列︰
  分段分節生命查經系列︰
  約翰一書查經︰
  壹︰概論
  一、作者︰約翰
  二、日期︰主後85-95年
  三、背景︰
  本書的作者為使徒約翰,也是親自跟隨耶穌的門徒之一,約翰一書與約翰福音在寫作風格,主題方面極其相似,古代認為兩卷書同出于約翰所寫。
  本書針對教會中出現的一些有關得救錯謬教導,影響信徒。他們虛假教訓 敗壞純正的福音,使信徒無法清楚知道自己有永生,異端假道不認耶穌是基督(2:22)比較(5:1)4:2-3
  他們欺哄信徒說遵守誡命,聖潔生活,離罪不愛世界,不是得救的必要條件。2:3-4    5:3    3:7-12    2:15-17    1︰6    5:4-5

  四、目的︰寫本書有兩方面的目的︰
  1、揭露和斥責那些假教師在教義上的錯謬教導
  2、勸勉會眾因信耶穌基督,常住在聖靈里面,竭力追求,在真理公義中與神相交,過聖潔生活,有充足的喜樂,對永生有盼望(4:15節;   5:3-5、12節;2:20節;   4:4節;   4:13節;   1:4節;   5:13節)

  五、要旨︰使基督徒在所信得真道上安穩並對抗錯誤的教訓。

  六、鑰節︰約一5:13
  特色︰本書作者約翰是主所愛的門徒,此書信中多次提到愛,本書句子簡短,詞匯淺易並多處使用對照手法。如︰光明、黑暗、生命、死亡、愛與恨。

  七、大綱︰
  1、神是光    1:1-2:17
  2、神是愛    2:18-4:21
  3、神是生命    5章
  本書強調信仰根基使我們能持守所信的,在黑暗的世界里神就是光,在冷酷的世界里神就是愛,在垂死的世界里神就是生命。

  八、對比︰
  1、光明與黑暗 1:5
  2、新命令與舊命令 2:7-8
  3、愛父神與愛世界 2:15-16
  4、基督與敵基督 2:18
  5、真理與謊話 2:20-21
  6、神兒女與魔鬼兒女 3:1-10
  7、永生與永死 3:14
  8、愛與恨 3:15-16
  9、真教師與假教師 4:1-3
  10、愛與恐懼 4:18-19
  11、有生命與無生命 5:11-12

  九、主題︰《真道與愛》

  十、綜覽︰
  本書指出與神相交的特征(1:3節-2:2節)並且向信徒顯明五條確知自己有永生的途徑︰
  1、確知信仰合乎純正真理
  (1:1-3;   2:21-23;   4:2-3;   5:1、10、20節)
  2、確知自己有遵行順服信靠之心
  (2:3-11;   5:3-4節)
  3、確知自己有聖潔生活,與神相交
  (1:6-9;   2:3-6;   2:15-17;   2:29;   3:1-10;   5:2-3節)
  4、確知自己愛神愛人
  (2:9-11;   3:10-11;   3:14;   3:16-18;   4:7-12;   4:18-21節)
  5、確知自己有聖靈同證
  (2:20;   2:27;   4:13;   5:7-12;   5:13節)

  十一、受信人︰
  (2:12-14;   2:19;   3:1;   5:13節)   清楚提示寫給信徒的書信,信中未提到受信任人是誰或住在哪里,使徒約翰年高時(晚年)大多留在以弗所(約主後70-100年)約翰一書最早使用在亞西亞省,以弗所正位于此,因此約翰一書可能寫給亞西亞省各間教會的一封書信。

  十二、兩書對比︰
  約翰一書                    約翰福音
  1:1                             1:1、14節
  1:4                             16:24節
  1:6-7                         3:19-21節
  2:7                            13:34-35節
  3:8                            8:44節
  3:14                          5:24節
  4:6                            8:47節
  4:9                            1:14;   3:16;   1:18節
  5:9                            5:32、37節
  5:12                            3:36節

  十三、文筆奇特︰
  常常反覆申述同一題目,上文已經討論的下文再補充。
  1、1:5、7節 論“光”   下文2:9-11重提
  2、2:3-5論遵命與愛心    下文3:11;   3:23;   4:21;   5:2-3節 重提
  3、2:5-6論住在主里    下文2:2;   2:4;   2:27;   3:6;   3:24;   4:13-16 節 重提
  4、2:7-10論相愛    下文3:13-24;   4:7-21;   5:1-2節 重提
  5、2:18-29論敵基督者    下文4:1-6重提
  6、1:8-10;2:1-2論認罪與犯罪    下文3:4-12;   5:16-18節 重提
  7、2:15-17論勝過世界    下文4:4-6;   5:4-5;   5:18節 重提

  十四、大綱標題
  第一章︰《生命之道》
  金句1:9節
  一、論生命之道  1︰1-4節
  1、作者親自、接受真道  1:1節
  2、親身接受、傳揚出去   1:2節
  3、傳揚目的、與神相交   1:3-4節

  二、論相交之道   1:5-10節
  1、與神相交、不行黑暗   1:5-6節
  2、光明中行、罪被洗淨   1︰7節
  3、認罪勝己、蒙神赦免   1:8-10節

  第二章︰《生活實行》
  金句︰2︰10節
  一、解決罪的問題   2:1-2節
  1、用神話語   2:1上節
  2、依靠中保   2:1下-2節

  二、遵守神的誡命   2:3-6節
  1、遵守誡命就是認識神   2:3-4節
  遵守主道愛神就完全2︰5-6

  三、宣布神的命令2:7-11
  1、重述新命令2:7-8
  2、不愛弟兄就在黑暗里2:9-11

  四、寫信給三種人 2:12-14
  1、小子們︰小孩子
  2、父老啊︰年紀較大的人
  3、少年人哪︰年輕人

  五、不要愛世界 2:15-17
  1、愛世界,會影響人不愛神
  2、愛世界是暫時的,神旨意是永存的。

  六、揭露敵基督者2:18-27
  1、他們不屬基督 2:18-20
  2、他們說謊話    2:21-22
  3、他們不認耶穌2:22-25
  4、他們引誘人    2:26-27

  七、住在主里面 2:28-29
  1、主顯現時,坦然無懼
  2、主顯現時,不至慚愧

  第三章︰ 《屬靈生活》
  金句3:9節
  一、稱為神的兒女 3:1-3
  1、真是兒女3:1
  2、真像父神    3:2
  3、潔淨自己 3:3

  二、神兒女對罪的認識 3:4-10
  1、違背律法就是罪  3:4-5
  2、凡犯罪的不認識神  3:6
  3、不被罪誘惑,行義的才是義人 3:7
  4、神的道存在心里,能約束人犯罪 3:8-9
  5、愛弟兄會免去許多罪 3:10

  三、神兒女的相愛  3:11-18
  1、不可像該隱,沒有愛  3:11-13
  2、相愛的人,才是出死入生 3:14-15
  3、愛弟兄,為弟兄舍命 3:16
  4、相愛要有行為和誠實 3:17-18

  四、神兒女的心靈穩固 3:19-24
  1、遵守神命令,行神喜悅的事 3:19-22
  2、遵守神命令,住在主里面  3:23-24

  第四章︰《愛的實行》
  金句4:21節
  一、分辨一切的靈,不要都信4:1-6
  1、凡認耶穌的靈 是出于神4:1-2
  2、凡不認耶穌的 是不屬神 4:3
  3、我們是屬神的靈 認識神的人听從我們   4:4-6

  二、神對愛的標準  4:7-12
  1、由神而生 應當相愛 4:7
  2、沒有愛心 不認識神 4:8
  3、神愛挽回 我們愛神4:9-10
  4、愛神之心 得以完全4:11-12

  三、神對愛的實行  4:13-21
  1、差子做救主 4:13-14
  2、住在人里面 用心愛人 4:15-16
  3、愛得完全 心無懼怕 4:17-18
  4、人若愛神 就是愛人 4:19-21

  第五章︰《永生生命》
  金句5:13節
  一、愛的遵行  5:1-5
  1、愛生他的神 必愛神所生 5:1
  2、遵守愛的命令 開始愛神的兒女5:2-3
  3、內在的信心 使我勝過世界 5:4-5

  二、見證中的永生 5:6-12
  1、聖靈替耶穌做見證  5:6-8
  2、大大領受神的見證  5:9-10
  3、有神兒子的生命 接受神賜的永生  5︰11-12

  三、永生的確據  5:13-17
  1、知道自己有永生 5:13
  2、照神旨意 禱告神听 5:14-15
  3、看見罪惡 就當祈求 5:16-17

  四、從神生的生命  5:18-21
  1、從神生的 保守自己 5:18上 (不犯罪)
  2、從神生的 惡者無害 5:18下
  3、從神生的 完全屬神 5:19
  4、從神生的 認識真神 5:20
  5、從神生的 遠避偶像 5:21

  十五、章題︰
  第一章︰生命之道
  第二章︰生活實行
  第三章︰屬靈生活
  第四章︰愛的實行
  第五章︰永生生命


  貳︰釋經
  第一章︰《生命之道》
  背誦金句【約壹1:9】我們若認自己的罪, 神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義;

  10版本對照︰
  【約壹1:1】[和合本]論到從起初原有的生命之道,就是我們所听見,所看見,親眼看過,親手摸過的。
  【原文直譯】︰那鈉鴣醯模br />   那我所的、
  那我眼所看的、
  那我看的
  而且我手所摸的。
  於那生命之道
  [呂振中]論到生命之道、那從起初就有的、我們曾听見、曾親眼看見、曾觀看而親手摸過的道:
  [和修]論到從起初原有的生命之道,就是我們所听見、所看見、親眼看過、親手摸過的-
  [當代聖經]現在,讓我們談談從起初已經存在的生命之道。我們曾經親眼看過,親耳听過,親手摸過,而且詳細觀察過這生命——耶穌基督,
  [文理本]生之道、元始而有、我所所、所目而手姓摺br />   [新標點]論到從起初原有的生命之道,就是我們所听見、所看見、親眼看過、親手摸過的。(
  [新譯本]生命之道
  論到太初就已經存在的生命之道,就是我們所听見,親眼所看見,仔細觀察過,親手摸過的;
  [現代中文]我們寫這封信向你們陳述那從起初就存在的生命之道。這生命之道,我們听見了,親眼看見了;是的,我們已經看見,而且親手摸過。
  [欽定本]那從起初原有的生命之 道,就是我們所听見、親眼看見、所看過、親手摸過的;

  【約壹1:2】[和合本](這生命已經顯現出來,我們也看見過,現在又作見證,將原與父同在,且顯現與我們那永遠的生命傳給你們。)
  【原文直】 生命也已被出恚br />   我曾看,在又作,..永的生命、韝娼o你。(...填入下尚{那原父同在,且向我我的}

  [呂振中]﹝這生命顯現過了,我們曾看見過,如今就在作見證,將這生命、真而永的生命、那與父同在、而向我們顯現過的、傳報給你們﹞。
  [和修]這生命已經顯現出來,我們看見了,現在又作見證,把原與父同在,並且向我們顯現過的那永遠的生命傳揚給你們-
  [當代聖經]因為他已經顯現出來了。我們既看見這原來與父同在,現在又向我們顯現的永遠的生命,就為他作證。
  [文理本]此生著、我曾之而樽C、且以、即永生也、乃原父偕、而著於我者、
  [新標點]這生命已經顯現出來,我們也看見過,現在又作見證,將原與父同在、且顯現與我們那永遠的生命傳給你們。)
  [新譯本]這生命已經顯現出來,我們見過了,現在也作見證,並且向你們宣揚這本來與父同在,又向我們顯現過的永遠的生命。
  [現代中文]這生命出現的時候,我們見到了;因此,我們向你們見證,並傳揚那原來與天父同在、而且已經向我們顯現了的永恆生命。
  [欽定本](這生命原已經顯現出來,我們也看見過,現在又作見證,將原與 父同在、且顯現與我們那永遠的生命、傳給你們;)

  【約壹1:3】[和合本]我們將所看見、所听見的傳給你們,使你們與我們相交。我們乃是與父並他兒子耶穌基督相交的。
  【原文直】︰我所看和所的
  也韝娼o你,
  槭鼓也我有F契。
  而我的F契(就是)父
  K他鶴右 d基督一起。

  [呂振中]我們曾看見過曾听見過的、現在也傳報給你們,是要讓你們也和我們有團契;而我們這團契又是與父、和他兒子耶穌基督所有的團契。
  [和修]我們把所看見、所听見的傳揚給你們,為要使你們也與我們有團契,而我們的團契是與父和他兒子耶穌基督所共有的。
  [當代聖經]我們把所見、所聞的宣揚給你們听,為的是使你我之間,因為有相同的生命,就可以彼此相交了;這種相交的關系,是在父和他兒子耶穌基督里面建立的。
  [文理本]夫我以所所者、使心交於我、我亦心交於父、及其子耶基督、
  [新標點]我們將所看見、所听見的傳給你們,使你們與我們相交。我們乃是與父並他兒子耶穌基督相交的。
  [新譯本]我們把所看見所听見的向你們宣揚,使你們也可以和我們彼此相通。我們是與父和他的兒子耶穌基督彼此相通的。
  [現代中文]我們把所看見、所听見的也傳給你們,好使你們能跟我們共享團契;這團契就是我們跟天父和他的兒子耶穌基督所共有的。
  [欽定本]我們將所看見、所听見的傳給你們,使你們與我們相交;我們乃是與 父並他 兒子耶穌 基督相交的。

  【約壹1:4】[和合本]我們將這些話寫給你們,使你們(有古卷作“我們”)的喜樂充足。
  【原文直】 我些事,
  槭刮的喜返M足。

  [呂振中]我們將這些事寫出來,是要使我們的喜樂得到完滿。
  [和修]我們把這些事寫給你們,使我們的喜樂得以滿足。
  [當代聖經]我們將這些話寫給你們,目的是要大家都充滿喜樂。
  [文理本]我訴z、俾我喜煩漵 傘 br />   [新標點]我們將這些話寫給你們,使你們的喜樂充足。
  [新譯本]我們寫這些事,是要使我們的喜樂充足。
  [現代中文]我們寫這些是要讓我們(“我們”有些古卷作“你們”。)大家的喜樂滿溢。
  [欽定本]我們將這些話寫給你們,使你們的喜樂滿足。

  【約壹1:5】[和合本] 神就是光,在他毫無黑暗。這是我們從主所听見,又報給你們的信息。
  【原文直】︰且是...信息︰(...填入下一行)
  {我乃且宣呀o你的}
  上帝是光
  且在他面完全]有黑暗。

  [呂振中]上帝乃是光,在他里面都沒有黑暗:這就是我們從他所听見、如今又傳告你們的信息。
  [和修] 神就是光,在他毫無黑暗;這是我們從主所听見,又報給你們的信息。
  [當代聖經]我們從 神那里領受了,現在又傳給你們的信息是這樣的︰ 神是光,在他那里找不到黑暗的蹤影。
  [文理本]夫上帝乃光、o少暗昧、此我所於彼、而簞之示也、
  [新標點] 神就是光,在他毫無黑暗。這是我們從主所听見、又報給你們的信息。
  [新譯本]神是光
  神是光,在他里面毫無黑暗;這就是我們從他那里听見,現在傳給你們的信息。
  [現代中文]現在我們要把從上帝的兒子所听到的信息傳給你們︰上帝是光,他完全沒有黑暗。
  [欽定本]我們從他所听見、又傳給你們的信息乃是這樣︰ 神就是光,在他毫無黑暗。

  【約壹1:6】[和合本]我們若說是與 神相交,卻仍在黑暗里行,就是說謊話,不行真理了。
  【原文直】︰我若︰我是他F契,
  但在黑暗行走,
  (就是)撒,
  不行真理。

  [呂振中]我們若說‘我們與他有團契’,又在黑暗里行,便是撒謊,不按真實而行。
  [和修]我們若說,我們與 神有團契,卻仍在黑暗里行走,就是說謊話,不實行真理了。
  [當代聖經]如果我們聲稱是有分於他的生命,又跟他有密切的交往,卻仍過著黑暗的生活,就是撒謊,沒有實踐真理了。
  [文理本]若言心交於彼、而行於暗昧、t而不循真理、
  [新標點]我們若說是與 神相交,卻仍在黑暗里行,就是說謊話,不行真理了。
  [新譯本]我們若說自己與他彼此相通,卻行在黑暗里,就是說謊話,不實行真理了。
  [現代中文]那麼,如果我們說我們跟他有團契,卻仍然生活在黑暗中,我們就是撒謊,行為不合真理。
  [欽定本]我們若說是與 神相交,卻仍在黑暗里行,就是說謊話,不行真理了;

  【約壹1:7】[和合本]我們若在光明中行,如同 神在光明中,就彼此相交,他兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。

  【原文直】︰我若在光明中行走
  如同他(指上帝)在光明中,我彼此就有F契,他鶴右 d的血...洗Q我。(...填入下一行){囊磺械淖

  [呂振中]但我們若在光里行,如同上帝(希臘文:他)在光里,那我們就彼有團契了,而他兒子耶穌的血就潔淨我們一切的罪了。

  [和修]我們若在光明中行走,如同 神在光明中,就彼此有團契,他兒子耶穌的血就洗淨我們一切的罪。

  [當代聖經]反之,如果我們像 神一樣生活在光明之中,就能夠彼此相交;而且 神兒子耶穌的血,也洗淨我們一切的罪。

  [文理本]若行於光、彼在光、t互有心交、而其子耶之血、我罪矣、

  [新標點]我們若在光明中行,如同 神在光明中,就彼此相交,他兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。

  [新譯本]我們若行在光中,像他在光中一樣,就彼此相通,他兒子耶穌的血也潔淨我們脫離一切罪。

  [現代中文]但是,如果我們生活在光明中,正如上帝在光明中,我們就彼此有團契,而他的兒子耶穌的血洗淨我們一切的罪。

  [欽定本]我們若在光明中行,如同 神在光明中,就彼此相交,他 兒子耶穌 基督的血也洗淨我們一切的罪。

  【約壹1:8】[和合本]我們若說自己無罪,便是自欺,真理不在我們心里了;

  【原文直】︰我若我]有罪,(就是)欺自己,真理就不在我(心)面。

  [呂振中]我們若說‘我們沒有罪’,便是欺騙自己,真實就不在我們里面了。

  [和修]我們若說自己沒有罪,就是欺騙自己,真理就不在我們里面了。

  [當代聖經]如果我們說自己沒有犯罪,就是自欺,拒絕真理了。

  [文理本]若言o罪、t自欺、而真理不在我衷、

  [新標點]我們若說自己無罪,便是自欺,真理不在我們心里了。

  [新譯本]我們若說自己沒有罪,就是自欺,真理就不在我們里面了。

  [現代中文]如果我們說自己沒有罪,便是欺騙自己,真理就跟我們沒有關系。

  [欽定本]我們若說自己無罪,便是自欺,真理不在我們心里了。

  【約壹1:9】[和合本]我們若認自己的罪, 神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義;

  【原文直】︰我若我的罪,是信者,是公者,要ξ赦免罪,Q我一切的不。

  [呂振中]我們若認自己的罪,上帝(希臘文:他)是可信可靠,是公義的,他必赦免我們的罪,潔淨我們一切的不義。

  [和修]我們若認自己的罪, 神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。

  [當代聖經]只要我們肯承認自己的罪, 神必定赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義,因為他是公義的、信實的。

  [文理本]若承我罪、彼乃信、必赦我罪、我不矣、

  [新標點]我們若認自己的罪, 神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。

  [新譯本]我們若承認自己的罪, 神是信實的、公義的,必定赦免我們的罪,潔淨我們脫離一切不義。

  [現代中文]如果我們向上帝認罪,他是信實公義的,他要赦免我們的罪,洗淨我們所犯的各種過錯。

  [欽定本]我們若認自己的罪, 神是信實的,是公義的,必要饒恕我們的罪,洗淨我們一切的不義。

  【約壹1:10】[和合本]我們若說自己沒有犯過罪,便是以 神為說謊的,他的道也不在我們心里了。

  【原文直】︰若我我]有犯罪,(就是)き指上帝)作者,他的道就不在我面。

  [呂振中]我們若說‘我們沒有犯過罪’,便是以上帝(希臘文:他)為撒謊者,他的道就不在我們里面了。

  [和修]我們若說自己沒有犯過罪,就是把 神當作說謊的,他的道就不在我們里面了。

  [當代聖經]我們若否認曾犯過罪,就等於指責 神是說謊的,也顯明了他的道並不存在我們的心中!

  [文理本]若言我未乾罪、t以彼檎N、其道不在我衷矣、

  [新標點]我們若說自己沒有犯過罪,便是以 神為說謊的,他的道也不在我們心里了。

  [新譯本]我們若說自己沒有犯過罪,就是把 神當作說謊的,他的道就不在我們心里了。

  [現代中文]如果我們說自己沒有犯過罪,我們等于把上帝當作撒謊者,他的道就跟我們沒有關系。

  [欽定本]我們若說自己沒有犯過罪,便是以 神為說謊的,他的道也不在我們心里了。

  【分段詳解】
  一、論生命之道  1︰1-4節
  1、作者親自、接受真道  1:1節
  ﹝原文字義﹞「起初」太初,原初,開端;「生命」活,生命(超自然的、神賜的靈命zoe);「看見」觀看;「看過」近距離的注視過(過去不定時式);「摸過」用手摸觸過(過去不定時式)。
  起初原有——是本身一直都存在
  听見——指聆听、了解
  看見——指對真道的認識與體驗
  親眼看過——仔細觀察過、專心看、注目、仔細查考
  摸過——指對真道的感受‘
  1:1 節   約翰一書的作者是約翰,是耶穌最初揀選的十二門徒之一,他很可能是“耶穌所愛的那門徒”(參約21:20),和彼得、雅各一樣跟耶穌有親密的關系(參約13章人物介紹)。這封信寫于公元85至90年間,在以弗所寄出,那時約翰尚未被放逐到拔摩島(參啟1:9)。耶路撒冷已于公元70年被毀,基督徒分散到羅馬帝國各處。約翰寫這封信時,基督教的建立已超過一代人,曾經遭受嚴酷的逼迫。這個時期,教會遇到的主要問題是信徒日漸冷淡,信心日漸薄弱,很多信徒未能為基督的緣故堅持信仰,相反,竟服從世界的標準。假教師加速教會衰落,引致更多人脫離基督信仰。
  約翰寫這封信,為要引領信徒回歸正途,他指出光明與黑暗──真理與錯誤的分別,並鼓勵教會要學習真誠地愛神並彼此相愛。他也要堅固真正的信徒,使他們知道自己確實已得到永生,幫助他們認識自己所信的是真確的,使他們能夠享受作為神兒女的一切恩惠。

  2、親身接受、傳揚出去   1:2節
  作見證——成為證人
  傳給——是宣布、報告、宣告
  ﹝原文字義﹞「顯現」顯明,表明,出現;「看見過」凝視過,小心辨明地看過;「作見證」證明,作證(原文字根含有殉道之意);「同在」向著,對著;「永遠的」永存的,恆常的;「傳」宣布,告訴,報知,傳播。
  1︰2 基督徒從接受基督為主的頃刻,就有了與主永遠的生命偕來的新的生活樣式,舊日的黑暗消逝,真光開始照耀(2︰8;參2︰17-18,28)。有基督永遠生命的人必會與世間的邪情私欲隔絕,能愛弟兄(3︰14)。這生命來自神(約5︰26),凡相信神,又信差獨生子來世間的,就能得到這永遠的生命(約5︰26;6︰53-54);因為唯有基督能除去致死的罪,消滅撒但的作為,把生命賜給人(3︰5,8;4︰9)。還要再來,接我們到那里去(2︰28;3︰2)。

  3、傳揚目的、與神相交   1:3-4節
  (1)使我們彼此相交
  相交——是團契共同富有,屬靈上的聯合,共同享福,互相契合。
  (2)彼此喜樂充足    (充滿)
  ﹝原文字義﹞「所看見」所凝視,所辨認;「相交」交通,同領,相通,同有,有分,合伙,交接,團契。
  1︰3 親眼看見,和親手摸過道成肉身的真實基督,現在把這經驗與大家分享,與基督有靈里的契合。“相交”(希臘文為koinonia)指共有或共享的密切關系。基督徒以基督為生活的中心,共享那生命之道,享受信徒間互愛互助的甜蜜,如葡萄樹與枝子,人雖多,仍是同領一杯,同屬一個身體(約15︰1-5;林前10︰14-22)。“相交”的不只是耶穌基督,也是天父。父神不是象諾斯底主義者所說與人隔絕的超越體,是有慈愛、願意與人相交的天上的父親(2︰22)。
  ﹝原文字義﹞「寫」寫信;「喜樂」快樂,歡樂,歡喜;「充足」充滿,完成,應驗。
  1︰4 作者一定要把認識基督的真正道理告訴信徒,讓大家得到十足的喜樂。
  “你們”二字,有的古卷作“我們”。本章前四節多次用“我們”與“你們”代表約翰和其他使徒,把基督向他們顯明和親身體驗的事,用文字傳給用“你們”代表的另一群基督信徒,來促進二者間的“相交”,並藉此相交,和父神並兒子基督密切契合。若依古卷作“我們”,更說明作者深切盼望讀此信的人能和作者有靈里交通,他的喜樂才充足。

  【分段詳解】
  二、論相交之道   1:5-10節
  1、與神相交、不行黑暗   1:5-6節
  相交——指與神關系親近
  1:5-6 主是光:人類的每個活動都很自然地展現他所追求的價值觀。既然聖徒是單單追求神話語的人,應理所當然地呈現出神的光。雖然口稱相信或誤以為自己相信,卻行不屬于光而屬于黑暗的行為,這樣的人盡管知道神的話語,但他所追求的不是永恆之道,而是黑暗。
  ﹝原文字義﹞「光」光明,亮光;「在」在里面;「听見」耳聞,听說;「報給」宣布,傳給,告訴,報信;「信息」消息,傳達之內容。
  1:5 信仰基準的首次應用(2:3-27)。在後面約翰逐漸擴大和反復應用這兩個信仰基準,借此反駁異端,指出何為真基督徒的生活:ヾ道德標準:是否行在光明中:(1:5-7);ゝ教義標準:是否承認耶穌就是我們的救主?(1:8-2:2)這兩個問題是福音的核心內容,以此可以出問基督徒是否擁有真正與神相交的生活。
  ﹝原文字義﹞「若」假使(條件式語氣);「相交」交通,同領,相通,同有,有分,合伙,交接,團契;「行」行走,行事;「說謊話」捏造欺騙人的話;「不行」不遵行,不照作;「真理」真實,真道,誠實。
  1: 6節 順理成章地,如果一個人要與神相交,就不可以將罪隱藏起來。光明與黑暗不能同時存在于一個人的生命中;正如光明與黑暗不能同時存在于一個房子里。一個人若在黑暗里行,他就不是與神相交的了。一個人說自己是與神相交的,卻慣常地在黑暗里行,就根本是未得救的。

  2、光明中行、罪被洗淨   1︰7節
  ﹝原文字義﹞「光明」光,亮光;「行」行走,行事;「如同」好像,照樣;「彼此相交」互相有交通;「洗淨」潔淨;「罪」失誤目標。
  一7節 另一方面,一個人若在光明中行,他就能夠與主耶穌並其他基督徒彼此相交。根據約翰在這里所說的,一個人若不是在光明中,就一定是在黑暗里。如果他在光明中,他就是神家里的一分子。如果他在黑暗里,他與神是完全沒有任何相交的,因為在神那里是毫無黑暗的。那些行在光明中的人,即基督徒,就彼此相交,他兒子耶穌的血也不斷地洗淨他們一切的罪。神所施行的赦免,全都基于兒子在各各他山所流的血。這血為神提供了公義的基礎,讓可以赦免人的罪,正如詩歌所說,“寶血功效永不滅。”這血有永遠潔淨我們的效力。當然,信徒必須先認罪才可以蒙赦免,約翰在第9節才處理這一點。

  3、認罪勝己、蒙神赦免   1:8-10節
  信實的——神是可信賴的,值得信賴
  ﹝原文字義﹞「自欺」欺哄自己,把自己引入迷途;「心里」里面(原文無「心」字」)。
  一8 再一次,我們能與神相交的條件,就是要承認與我們相關的真理。例如,否認我們有罪性,就是自欺欺人,不真不實了。須留意,約翰將罪性(sin8節),與罪行(sins9節)區分出來。罪性指我們腐敗邪惡的本質。罪行指我們所作的各種惡行。事實上,我們的本質比我們所作的種種惡行敗壞得多。不過,贊美主,基督為我們的罪性和我們的罪行死了。
  悔改歸主並不等于已將罪的本質杜絕根除;而是栽植了嶄新的、從神而來的本質,且有能力勝過內里的罪。
  ﹝原文字義﹞「認」承認,公開明說;「信實的」忠實的,可信靠的;「公義的」公平的,公正的,正義的;「赦免」饒恕,忘記,打發離開;「不義」不公平,罪惡。
  一9 為了保持經常與神和其他信徒相交,我們必須認自己的罪,這些罪包括做了不該做的事,不做那該做的事,還有思想上的、行為上的、暗地里的和公開的罪行。我們必須在神面前把這些罪揭露出來,清楚說出是什麼罪,與神一起抵擋,並離棄這些罪。誠然,真正的認罪包括離棄罪惡︰“遮掩自己罪過的,必不亨通;承認離棄罪過的,必蒙憐恤。”(箴二八13)
  我們若這樣做,就可以運用神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪這應許。是信實的,因為已應許要施行赦免,並會照的應許而行。是公義的,因為主耶穌在十字架上已成就了代贖的工作,因此有公義的基礎可以施行赦免。不但保證會施行赦免,還會洗淨我們一切的不義。
  約翰在這里所說的赦免,是父親的赦免,不是法理上的赦免。法理上的赦免是指獲開釋免受罪的懲罰;罪人在相信主耶穌基督時,就得 這種赦免。那是法理上的赦免,因為是神以審判者的身分賜予的。然而,在信主之後所犯的罪又如何呢?就懲罰方面來說,主耶穌在各各他的十字架上已付了贖價。不過,就神家里的相交關系來說,犯罪的聖徒需要父親的赦免,也即天父的赦免。他只要承認自己的罪,就可以得 赦免。我們只需要獲得一次法理上的赦免;其有效範圍包括我們所有的罪──過去、現在、將來的罪。然而,在整個基督徒人生中,我們卻不斷需要父親的赦免。
  我們認自己的罪時,必須相信會赦免我們,因為神的話語是具有權威的。既赦免了我們,我們也當原諒自己。
  ﹝原文字義﹞「犯過罪」失誤了目標,干犯,有罪;「以」造成,當作;「道」話,言語(logos);「心里」里面(原文無「心」字」)。

  一10 最後,為求能夠與神相交,我們決不可否認自己曾犯過罪。神一次又一次地在的話語中聲明,人人都犯了罪。否認這一點的,便是以神為說謊的。這與的話大相徑庭,且完全推翻主耶穌到世上來受苦、流血、受死的理由。
  從此我們曉得,與神相交的條件,並不是毫無瑕疵的生命,而是我們肯將自己的罪帶到面前,認罪並離罪。就是說,我們必須對自己的情況絕對誠實,不可以把自己的實相虛飾遮掩。

  第二章︰《生活實行》
  金句︰【約壹2:10】愛弟兄的,就是住在光明中,在他並沒有絆跌的緣由;

  10版本對照︰
  【約壹2:1】[和合本]我小子們哪,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,在父那里我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。

  【原文直】︰我的孩子!我些你是要叫你不犯罪。若有人犯罪,在父那我有一位中保-耶基督-公者。

  [呂振中]我的小子們,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,我們有一位代替申求者(或譯:幫助者)、那義者耶穌基督、在父那里。

  [和修]我的孩子們哪,我把這些話寫給你們,是要你們不犯罪。若有人犯罪,在父那里我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。

  [當代聖經]我親愛的孩子們,我寫這些話是要叫你們不犯罪。如果有人犯了罪,在父那里我們有一位代求者,就是那位義者耶穌基督。

  [文理本]我小子乎、我訴z、免干罪、人若干罪、t於父前我有代言者、即者耶基督也、

  [新標點]我小子們哪,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,在父那里我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。

  [新譯本]我們的維護者基督
  我的孩子們,我寫這些給你們,是要你們不犯罪。如果有人犯了罪,在父的面前我們有一位維護者,就是那義者耶穌基督。

  [現代中文]我的孩子們,我寫這些是要使你們不犯罪;如果有人犯罪,我們有一位公義的耶穌基督,替我們向天父陳情。

  [欽定本]我小子們哪,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,在 父那里我們有一位中保,就是那義者耶穌 基督;

  【約壹2:2】[和合本]他為我們的罪作了挽回祭,不是單為我們的罪,也是為普天下人的罪。

  【原文直】︰他槲的罪作了罪,不槲的(罪),也是槿 煜氯的罪)。

  [呂振中]他自己就是除罪法、為了我們的罪而立的,不單為了我們的罪,也為了全世界人的罪。

  [和修]他為我們的罪作了贖罪祭,不單是為我們的罪,也是為普天下人的罪。

  [當代聖經]他為了贖我們的罪而犧牲了性命,抵償我們的罪債,使我們和全人類都能夠與 神重修舊好。

  [文理本]彼槲易鎰魍旎} 饋 壞槲搖 榕e世焉、

  [新標點]他為我們的罪作了挽回祭,不是單為我們的罪,也是為普天下人的罪。

  [新譯本]他為我們的罪作了贖罪祭,不僅為我們的罪,也為全人類的罪。

  [現代中文]基督犧牲自己,贖了我們的罪;他不但為我們的罪,也為全人類的罪,犧牲自己。

  [欽定本]他為我們的罪作了挽回祭;不是單為我們的罪,也是為普世之人的罪。

  【約壹2:3】[和合本]我們若遵守他的誡命,就曉得是認識他。

  【原文直】︰...藉此我知道︰我()他。(...填入下一行)若我遵守他的命,

  [呂振中]我們若守他的誡命,在這一點、我們就知道我們認識了他了。

  [和修]我們若遵守 神的命令,就知道我們確實認識他。

  [當代聖經]我們若遵行 神的命令,就足以證明我們是真正的認識他了。

  [文理本]我若守其、t自知之也、

  [新標點]我們若遵守他的誡命,就曉得是認識他。

  [新譯本]我們若遵守 神的命令,這樣,就知道我們已經認識他。

  [現代中文]如果我們遵守上帝的命令,我們就知道我們認識他。

  [欽定本]我們若遵守他的誡命,就可以曉得是認識他。

  【約壹2:4】[和合本]人若說“我認識他”,卻不遵守他的誡命,便是說謊話的,真理也不在他心里了。

  【原文直】︰那「我他」...的人,(...填入下一行)s不遵守他的命是者,且真理不在人(心)面。

  [呂振中]那說‘我認識了他了’、而不守他誡命的、是撒謊的人;‘真實’是不在這人里面的。

  [和修]人若說“我認識他”,卻不遵守他的命令,就是說謊話的,真理就不在他里面了。

  [當代聖經]反之,若有人口口聲聲說認識基督,卻不遵行他的命令,這人是說謊的,在他心里也沒有真理。

  [文理本]人自之、而不守其、t檎N者、真理不在彼衷矣、

  [新標點]人若說“我認識他”,卻不遵守他的誡命,便是說謊話的,真理也不在他心里了。

  [新譯本]凡是說“我已經認識他”,卻不遵守他命令的,就是說謊的人,真理就不在他里面了。

  [現代中文]若有人說“我認識他”,卻不遵守他的命令,這樣的人是撒謊的,真理跟他沒有關系。

  [欽定本]人若說︰「我認識他。」卻不遵守他的誡命,便是說謊話的,真理也不在他心里了。

  【約壹2:5】[和合本]凡遵守主道的,愛 神的心在他里面實在是完全的。從此我們知道我們是在主里面。

  【原文直】︰但是凡遵守他的道的,(上帝的墼讖@人(心)面地到完全。由此我知道︰我是在他面。

  [呂振中]但凡守他道的、愛上帝的心就真地在這人里面得完全了。

  [和修]凡遵守他的道的,愛 神的心確實地在他里面達到完全了。由此我們知道我們是在他里面。

  [當代聖經]但真正遵行主命令的人,他們那顆愛 神的心,實在可以說是完全的。其實,也只有這樣做,才足以證明自己是真的基督徒;

  [文理本]惟守其道者、t上帝之邸 \成全於彼矣、以是知我在主中也、

  [新標點]凡遵守主道的,愛 神的心在他里面實在是完全的。從此,我們知道我們是在主里面。

  [新譯本]然而凡是遵守他的道的,他愛 神的心就的確在他里面完全了。這樣,我們就知道我們是在 神里面了。

  [現代中文]但那遵守上帝的道的人,他對上帝的愛就達到完全。那說他有上帝的生命的,應該照耶穌基督的言行生活;這樣,我們才有把握說,我們有他的生命。

  [欽定本]凡遵守他道的,愛 神的心在他里面實在是完全的;從此我們知道我們是在他里面。

  【約壹2:6】[和合本]人若說他住在主里面,就該自己照主所行的去行。

  【原文直】︰住在他面的人 照著那人所行的他自己也(: )(: 如此)行。

  [呂振中]那說住在他里面的、那麼基督(希臘文作:‘那一位’)怎樣行,他也應該怎樣行:在這一點、我們就知道我們在他里面。

  [和修]凡說自己住在他里面的,就該照著他所行的去行。

  [當代聖經]所以,自稱是基督徒的,自己就該照著基督所行的去行。

  [文理本]自a在主中者、其所行如彼所行也、○

  [新標點]人若說他住在主里面,就該自己照主所行的去行。

  [新譯本]凡說自己是住在他里面的,就應該照著他所行的去行。

  [現代中文]- - -

  [欽定本]人若說他住在主里面,就該自己照主所行的去行。

  【約壹2:7】[和合本]親愛的弟兄啊,我寫給你們的,不是一條新命令,乃是你們從起初所受的舊命令,這舊命令就是你們所听見的道。

  【原文直】︰鄣模 你,不是一l新命令,乃是...命令;(...填入下一行)你鈉鴣跤的)命令就是你所的道。

  [呂振中]親愛的,我寫信給你們的、不是一條新的誡命,乃是一條舊的誡命,你們從起初所受的:這舊的誡命就是你們當日所听見的道。

  [和修]親愛的,我寫給你們的不是一條新命令,而是你們從起初所受的舊命令;這舊命令就是你們所听過的道。

  [當代聖經]親愛的啊,我寫給你們的並不是一條新命令,而是你們早已听過和接受了的舊命令。

  [文理本]塾押酢ぐc者、非新、乃自初所有之、也者、即所之道也、

  [新標點]親愛的弟兄啊,我寫給你們的,不是一條新命令,乃是你們從起初所受的舊命令;這舊命令就是你們所听見的道。

  [新譯本]愛弟兄的就是住在光明中
  親愛的,我寫給你們的,不是一條新命令,而是你們本來就有的舊命令。這舊命令就是你們听過的道。

  [現代中文]親愛的朋友們,我寫給你們的,不是新的命令,而是舊的命令,是你們一開始就領受的。這舊的命令是你們已經听過了的信息。

  [欽定本]弟兄們,我寫給你們的,不是一條新命令,乃是你們從起初所受的舊命令。這舊命令就是你們從起初所听見的道。

  【約壹2:8】[和合本]再者,我寫給你們的,是一條新命令,在主是真的,在你們也是真的;因為黑暗漸漸過去,真光已經照耀。

  【原文直】︰再者,我一l新命令你,在他(指基督)是真的,在你也(是真的);因楹詘迪⑶ 婀庖呀照耀。

  [呂振中]話又說回來,我寫給于你們的、倒是一條新的誡命:這在基督(希臘文:他)里面在你們里面都是真實的;因為黑暗正在過去,真的光已照耀著。

  [和修]然而,我寫給你們的是一條新命令,在基督里是真實的,在你們也是真實的,因為黑暗漸漸消逝,真光已經在照耀。

  [當代聖經]另一方面,這命令卻是歷久常新的——在主是真實的,在你們也是正確的;因為黑暗漸成過去,真光已經照耀出來。

  [文理本]再者、我以新c、其事在彼檎妗 亦然、因幽暗u逝、真光已照矣、

  [新標點]再者,我寫給你們的,是一條新命令,在主是真的,在你們也是真的;因為黑暗漸漸過去,真光已經照耀。

  [新譯本]然而,因為黑暗漸漸消逝,真光已在照耀,我寫給你們的也是一條新命令,這在 神和在你們來說,都是真的。

  [現代中文]然而,我寫給你們的,也是新的命令;這命令的真理在基督身上,也在你們當中表現出來。因為黑暗正在消逝,真光已開始照耀。

  [欽定本]再者,我寫給你們的,是一條新命令,在他是真的,在你們也是真的;因為黑暗已經過去,真光如今照耀。

  【約壹2:9】[和合本]人若說自己在光明中,卻恨他的弟兄,他到如今還是在黑暗里。

  【原文直】︰那(自己)在光明中...的人,(...填入下一行)s恨他的弟兄到如今他是在黑暗。

  [呂振中]那說自己在光里、而恨弟兄的,到現在還在黑暗中。

  [和修]人若說自己在光明中,卻恨他的弟兄,他到如今還是在黑暗里。

  [當代聖經]若有人說自己在光明中,卻憎恨他的弟兄,那麼,他仍然是在黑暗里。

  [文理本]人自在光中、而盒值塴 松性詘抵幸病br />
  [新標點]人若說自己在光明中,卻恨他的弟兄,他到如今還是在黑暗里。

  [新譯本]凡是說自己在光明中,卻恨他的弟兄的,他到現在還在黑暗里。

  [現代中文]如果有人說他生活在光明中,卻恨自己的弟兄或姊妹,他仍然是在黑暗中。

  [欽定本]人若說自己在光明中,卻恨他的兄弟,他到如今還是在黑暗里。

  【約壹2:10】[和合本]愛弟兄的,就是住在光明中,在他並沒有絆跌的緣由;

  【原文直】︰那鬯牡芐值氖親≡詮餉髦校 謁K]有陷阱(指他不朔缸。

  [呂振中]愛弟兄的、住在光里面;在光(希臘文作:‘它’字或‘他’字)里面並沒有絆跌的因由。

  [和修]那愛弟兄的,就是住在光明中,他不會使人失足犯罪。

  [當代聖經]一個愛弟兄的人,才是住在光明中,也沒有甚麼可以絆倒他的。

  [文理本]坌值 摺 司庸庵小o由A、

  [新標點]愛弟兄的,就是住在光明中,在他並沒有絆跌的緣由。

  [新譯本]凡是愛弟兄的,就是住在光明中,在光明中他就不會跌倒。

  [現代中文]愛弟兄姊妹的,就是生活在光明中,他不會使別人失足犯罪。

  [欽定本]愛弟兄的,就是住在光明中,在他並沒有絆跌的緣由。

  【約壹2:11】[和合本]惟獨恨弟兄的,是在黑暗里,且在黑暗里行,也不知道往哪里去,因為黑暗叫他眼楮瞎了。

  【原文直】︰但那恨他的弟兄的,是在黑暗,且在黑暗行走,也不知道往哪去,因楹詘凳顧劬ο沽恕br />
  [呂振中]惟獨恨弟兄的是在黑暗中,並且在黑暗中行;他不知道要往哪里去,因為黑暗把他的眼弄瞎了。

  [和修]惟獨那恨弟兄的,是在黑暗里,也在黑暗里行走,不知道往哪里去,因為黑暗使他的眼楮瞎了。

  [當代聖經]惟有憎恨弟兄的人,無疑是在黑暗中流蕩,四處摸索,不知何去何從,因為他的眼楮早已給黑暗弄瞎了。

  [文理本]惟盒值 摺 嗽詘抵小ぉ倚徐棟抵小 恢  虯得サ淠懇病 br />
  [新標點]惟獨恨弟兄的,是在黑暗里,且在黑暗里行,也不知道往哪里去,因為黑暗叫他眼楮瞎了。

  [新譯本]凡是恨弟兄的,就是在黑暗里,也在黑暗里行事。他不知道往哪里去,因為黑暗弄瞎了他的眼楮。

  [現代中文]可是,那恨弟兄或姊妹的,就是在黑暗中;他在黑暗中走,不知道自己往哪里去,因為黑暗使他眼楮瞎了。

  [欽定本]唯獨恨兄弟的,是在黑暗里,且在黑暗里行,也不知道往那里去,因為黑暗叫他眼楮瞎了。

  【約壹2:12】[和合本]小子們哪,我寫信給你們,因為你們的罪藉著主名得了赦免。

  【原文直】︰孩子!我(信)你,因樽鎝逯指基督)的名檳得了赦免。

  [呂振中]小子們,我寫信給你們,因為藉著他的名的緣故、你們的罪已得了赦免了。

  [和修]孩子們哪,我寫信給你們,
  因為你們的罪藉著基督的名得了赦免。

  [當代聖經]孩子們,我寫信給你們,是因為你們靠著主耶穌的名,罪過已經得到赦免。

  [文理本]小子乎、我c、以罪、因其名赦矣、

  [新標點]小子們哪,我寫信給你們,
  因為你們的罪借著主名得了赦免。

  [新譯本]孩子們,我寫信給你們,
  因為你們的罪因著主的名已經得到赦免。

  [現代中文]孩子們,我寫信給你們,因為你們的罪已經借著基督得到赦免。

  [欽定本]小子們哪,我寫信給你們,因為你們的罪藉著他的名得了饒恕。

  【約壹2:13】[和合本]父老啊,我寫信給你們,因為你們認識那從起初原有的。少年人哪,我寫信給你們,因為你們勝了那惡者。小子們哪,我曾寫信給你們,因為你們認識父。

  【原文直】︰我(信)你,父老!因檳鈉鴣就有)的那位。我(信)你,少年人!因檳倭四切旱摹br />
  [呂振中]父老們,我寫信給你們,因為你們認識了那從起初就有的。青年人哪,我寫信給你們,因為你們勝過了那邪惡者。小孩子們,我寫信給你們,因為你們認識了父。

  [和修]父老們啊,我寫信給你們,
  因為你們認識從起初就有的那一位。
  青年們哪,我寫信給你們,
  因為你們勝過了那惡者。

  [當代聖經]各位父老,我現在寫信給你們,是因為你們認識了那位從起初就存在的。各位青年人,我寫信給你們,因為你們已經戰勝了魔鬼。各位孩子們,我寫信給你們,因為你們認識了天父。

  [文理本]父老乎、我c、以自始而有者、少者乎、我c、以已赫摺お孀雍酢ぐ以c、以父、

  [新標點]父老啊,我寫信給你們,
  因為你們認識那從起初原有的。
  少年人哪,我寫信給你們,
  因為你們勝了那惡者。

  [新譯本]父老們,我寫信給你們,
  因為你們認識太初就存在的那一位。
  青年們,我寫信給你們,
  因為你們已經勝過那惡者。

  [現代中文]父老們,我寫信給你們,因為你們認識那位從太初就已經存在的。青年們,我寫信給你們,因為你們已經勝過了那邪惡者。

  [欽定本]父老啊,我寫信給你們,因為你們已經認識那從起初原有的。少年人哪,我寫信給你們,因為你們勝了那惡者。小子們哪,我寫信給你們,因為你們已經認識 父。

  【約壹2:14】[和合本]父老啊,我曾寫信給你們,因為你們認識那從起初原有的。少年人哪,我曾寫信給你們,因為你們剛強, 神的道常存在你們心里,你們也勝了那惡者。

  【原文直】︰我你,孩子啊!因檳已父。我你,父啊!因檳已那鈉鴣醯摹N你,年人啊!因檳是訓K且上帝的留在你面K且你已倭四切旱摹br />
  [呂振中]父老們,我寫信給你們,因為你們認識了那從起初就有的。青年人哪,我寫信給你們,因為你們強壯,上帝的道長存在你們里面,你們也勝過了那邪惡者。

  [和修]孩子們哪,我曾寫信給你們,
  因為你們認識父。
  父老們啊,我曾寫信給你們,
  因為你們認識從起初就有的那一位。
  青年們哪,我曾寫信給你們,
  因為你們剛強,
  神的道常存在你們心里,
  你們也勝過了那惡者。

  [當代聖經]各位父老,我寫信給你們,因為你們認識了那位從起初已經存在的。各位青年人,我寫信給你們,因為你們確實剛強,你們心里不但藏有 神的話語,而且還戰勝了魔鬼。

  [文理本]父老乎、我曾c、以自始而有者、少者乎、我曾c、以健、且上帝之道、a在中、而已赫摺br />
  [新標點]小子們哪,我曾寫信給你們,
  因為你們認識父。
  父老啊,我曾寫信給你們,
  因為你們認識那從起初原有的。
  少年人哪,我曾寫信給你們;
  因為你們剛強,
  神的道常存在你們心里;
  你們也勝了那惡者。

  [新譯本]孩子們,我寫信給你們,
  因為你們認識父。
  父老們,我寫信給你們,
  因為你們認識太初就存在的那一位。
  青年們,我寫信給你們,
  因為你們強壯, 神的道在你們心里,
  你們也勝過了那惡者。

  [現代中文]孩子們,我寫信給你們,因為你們認識天父。父老們,我寫信給你們,因為你們認識那位從太初就已經存在的。青年們,我寫信給你們,因為你們強壯;上帝的道活在你們的生命中,而你們已經勝過了那邪惡者。

  [欽定本]父老啊,我曾寫信給你們,因為你們已經認識那從起初原有的。少年人哪,我曾寫信給你們;因為,你們剛強, 神的道常存在你們心里,你們也勝了那惡者。

  【約壹2:15】[和合本]不要愛世界和世界上的事。人若愛世界,愛父的心就不在他里面了。

  【原文直】不要窞瀾繅膊灰偈瀾縞系氖隆H粲腥窞瀾紓父的劬筒輝謁e面。

  [呂振中]別愛世界、或世界上的事物了。人若愛世界,愛父的心就不在他里面了。

  [和修]不要愛世界和世界上的東西,若有人愛世界,愛父的心就不在他里面了。

  [當代聖經]不要戀慕這個罪惡的世界和世上虛幻的東西;因為人若愛世界,就不會再有愛父的心了。

  [文理本]勿鬯故瑯c在世之物、人若窞饋t父之鄄輝諂渲浴br />
  [新標點]不要愛世界和世界上的事。人若愛世界,愛父的心就不在他里面了。

  [新譯本]不要愛世界和世上的東西。人若愛世界,愛父的心就不在他里面了。

  [現代中文]不要愛世界,或任何屬世的東西。如果你們愛世界,你們就沒有愛天父的心。

  [欽定本]不要愛世界和世界上的事。人若愛世界,愛 父的心就不在他里面了。

  【約壹2:16】[和合本]因為凡世界上的事,就像肉體的情欲,眼目的情欲,並今生的驕傲,都不是從父來的,乃是從世界來的。

  【原文直】︰因槊懇世界中的事,
  肉的j和眼楮的j
  和生活的傲,
  不是出於父,而是出於世界。

  [呂振中]因為世界上的事物、肉體的私欲、眼目的私欲、和人生的矜夸、都不是出于父,而是出于世界。

  [和修]因為凡世界上的東西,好比肉體的情欲、眼目的情欲和今生的驕傲,都不是從父來的,而是從世界來的。

  [當代聖經]凡屬世界的事,例如肉體的情欲、眼目的情欲和人生的虛榮,都不是從天父那里來的。

  [文理本]凡在世者、如形之j、眼目之j、K此生之矜、皆非由父、乃由世也、

  [新標點]因為,凡世界上的事,就像肉體的情欲、眼目的情欲,並今生的驕傲,都不是從父來的,乃是從世界來的。

  [新譯本]原來世上的一切,就如肉體的私欲,眼目的私欲和今生的驕傲,都不是出于父,而是從世界來的。

  [現代中文]一切屬世的事物,好比肉體的欲望、眼目的欲望,和人的一切虛榮,都不是從天父來的,而是從世界來的。

  [欽定本]因為凡世界上的事,就像肉體的情欲,眼目的情欲,並今生的驕傲,都不是從 父來的,乃是從世界來的。

  【約壹2:17】[和合本]這世界和其上的情欲都要過去,惟獨遵行 神旨意的,是永遠常存。

  【原文直】︰世界和它的j消失,
  但行上帝的旨意的人持到永。

  [呂振中]並且世界和世界的私欲、是正在過去;惟獨實行上帝旨意的、永遠長存。

  [和修]這世界和世上的情欲都要消逝,惟獨那遵行 神旨意的人永遠常存。

  [當代聖經]何況這世界和其中一切的情欲,都要過去,惟有那些遵守 神旨意的人,永遠長存。

  [文理本]且世u逝、其j亦然、惟行上帝旨者永存、○

  [新標點]這世界和其上的情欲都要過去,惟獨遵行 神旨意的,是永遠常存。

  [新譯本]這世界和世上的私欲都要漸漸過去,但那遵行 神旨意的卻存到永遠。

  [現代中文]這世界和一切屬世的欲望都正在消逝;但是,實行上帝旨意的人要永遠生存。

  [欽定本]這世界和其上的情欲都要過去;唯獨遵行 神旨意的,是永遠常存。

  【約壹2:18】[和合本]小子們哪,如今是末時了。你們曾听見說,那敵基督的要來。現在已經有好些敵基督的出來了,從此我們就知道如今是末時了。

  【原文直】︰孩子!是末世r光了。
  就像你曾︰那郴降囊恚br />   在好些郴降囊殉霈F,
  由此我知道︰是末世r光了。

  [呂振中]小孩子們,這是末後的時辰了。你們曾听說敵基督的要來;如今許多敵基督的已經出現了;從這一點、我們就知道這是末後的時辰了。

  [和修]孩子們哪,如今是末世的時光了。你們曾听過那敵基督者要來,現在有好些敵基督者已經出來了;由此我們就知道,如今是末世的時光了。

  [當代聖經]孩子們,現在是世界末了的時候。你們從前听說有“敵基督”要來,其實現在已經有許多敵基督出現了,由此可知,現在是末世了!

  [文理本]孺子乎、斯乃末r、L有郴秸咧痢 褚訊嚶郴秸 d起矣、以是知檳r也、

  [新標點]小子們哪,如今是末時了。你們曾听見說,那敵基督的要來;現在已經有好些敵基督的出來了,從此我們就知道如今是末時了。

  [新譯本]敵基督者否認耶穌是基督
  孩子們,現在是末世的時候了。你們听過敵基督者要來,現在已經有不少敵基督起來了;因此我們就知道這是末世的時候了。

  [現代中文]孩子們,世界的終局就要到了!你們曾听說那敵對基督者要來;現在基督的許多仇敵已經出現,因此我們知道終局就要到了。

  [欽定本]小子們哪,如今是末時了。你們曾听見說,那敵基督的要來;現在已經有許多敵基督了;從此我們就知道如今是末時了。

  【約壹2:19】[和合本]他們從我們中間出去,卻不是屬我們的;若是屬我們的,就必仍舊與我們同在;他們出去,顯明都不是屬我們的。

  【原文直】︰他奈中出去,s不是儻;
  因槿羰儻,就必仍我同在;
  但(他出去),橐 @明些人都不是儻。

  [呂振中]他們從我們中間出去,卻又不曾屬于我們;如果曾屬于我們,他們就會繼續同我們在一起了;必仍舊與我們同在;可是他們出去了,這是要顯明他們不是都(或譯:都不是)屬于我們。

  [和修]他們從我們中間出去,卻不是屬我們的,若是屬我們的,就必仍舊與我們同在。他們出去,這就顯明他們都不是屬我們的。

  [當代聖經]論到這許多敵基督的,他們可以說是從我們中間出來的;但實際上,他們原來就不屬於我們,否則他們就不會離開我們。他們的離去,就表明根本是與我們背道而馳的。

  [文理本]彼自我而出、但非儻藝摺お羝儻搖ta偕我矣、然其出也、乃其皆非儻乙病br />
  [新標點]他們從我們中間出去,卻不是屬我們的;若是屬我們的,就必仍舊與我們同在;他們出去,顯明都不是屬我們的。

  [新譯本]他們從我們中間離去,這就表明他們是不屬于我們的。其實他們並不屬于我們,如果真的屬于我們,就一定會留在我們中間。

  [現代中文]這班人並不是屬于我們的,所以離開了我們;如果他們是屬于我們的,他們就會跟我們在一起。可是,他們走開了,可見他們都不是真的屬于我們的。

  [欽定本]他們從我們中間出去,卻不是屬我們的;若是屬我們的,就必仍舊與我們同在。他們出去,顯明不都是屬我們的。

  【約壹2:20】[和合本]你們從那聖者受了恩膏,並且知道這一切的事(或作“都有知識”)。

  【原文直】︰你自己有T抹哪鍬}的
  (: )(: 且)你所有人都知道。

  [呂振中]你們呢、你們從那聖者受了膏沐,這是你們大家都知道的(有古卷作:你們就曉得一切事了)。

  [和修]你們從那聖者受了恩膏,並且你們大家都知道。

  [當代聖經]你們從那聖者領受了聖靈,便明白真理。

  [文理本]受膏於者、o不知也、

  [新標點]你們從那聖者受了恩膏,並且知道這一切的事。

  [新譯本]你們從那聖者得著膏抹,這是你們都知道的。

  [現代中文]你們已經受了那聖者的恩膏(“受了……恩膏”或譯“從基督領受了聖靈”。),所以你們都認識真理。

  [欽定本]然而,你們從那 聖者受了恩膏,你們便知道一切的事。

  【約壹2:21】[和合本]我寫信給你們,不是因你們不知道真理,正是因你們知道,並且知道沒有虛謊是從真理出來的。

  【原文直】︰我你,不是因你不真理,而是因你它(指真理),K且()一切言不是出於真理。

  [呂振中]我剛寫信給你們,不是因為你們不明白‘真實’,乃是因為你們明白,並且知道一切虛謊都不出于‘真實’。

  [和修]我寫信給你們,不是因你們不認識真理,而是因你們認識,並且知道一切虛謊都不是從真理出來的。

  [當代聖經]所以,我寫信給你們不是因為你們不曉得真理,是因為你們不但曉得,並且知道真理里面是絕對沒有謊言的。

  [文理本]我c、非因不真理、乃因之、且凡、非由於真理也、

  [新標點]我寫信給你們,不是因你們不知道真理,正是因你們知道,並且知道沒有虛謊是從真理出來的。

  [新譯本]我寫信給你們,不是因為你們不明白真理,而是因為你們明白,又因為謊言絕不會出于真理的。

  [現代中文]我寫信給你們,不是因為你們不認識真理,而是因為你們都認識了,而且知道一切虛謊都不是出自真理。

  [欽定本]我寫信給你們,不是因你們不知道真理,正是因你們知道,並且知道沒有虛謊是從真理出來的。

  【約壹2:22】[和合本]誰是說謊話的呢?不是那不認耶穌為基督的嗎?不認父與子的,這就是敵基督的。

  【原文直】︰是者?
  不就是那不耶是基督的人(是者)幔br />   ...人就是郴降摹...填入下一行)
  那不父子的,

  [呂振中]誰是撒謊的呢?不是那否認耶穌為基督的、是誰呢?那否認父又否認子的、就是那敵基督的。

  [和修]誰是說謊話的呢?不就是那不認耶穌為基督的嗎?那不認父與子的,這個人就是敵基督的。

  [當代聖經]那麼,誰是說謊的呢?不就是那否認耶穌是基督的嗎?不承認聖父和聖子,就是敵基督的。

  [文理本]者耶、非不耶榛秸吆酢え洳徽J父子者、即郴秸咭病br />
  [新標點]誰是說謊話的呢?不是那不認耶穌為基督的嗎?不認父與子的,這就是敵基督的。

  [新譯本]那麼,誰是說謊的呢?不就是那否認耶穌是基督的嗎?否認父和子的,他就是敵基督的。

  [現代中文]那麼,誰是那撒謊的呢?不就是那否認耶穌是基督的嗎?這樣的人就是那敵對基督者;他拒絕了聖父,也拒絕聖子。

  [欽定本]誰是說謊話的呢?不是那不認耶穌為 基督的嗎?不認 父與 子的,這就是敵基督的。

  【約壹2:23】[和合本]凡不認子的,就沒有父;認子的,連父也有了。

  【原文直】︰凡不子的,也]有父;
  那子的,也有父。

  [呂振中]凡否認子的,他連父都沒得著;那承認子的,他連父都得著了。

  [和修]凡不認子的,就沒有父;宣認子的,連父也有了。

  [當代聖經]所有否認聖子的,就沒有聖父在他里面;承認聖子的,同時也有聖父。

  [文理本]凡不子者、不有父也、子者、即有父也、

  [新標點]凡不認子的,就沒有父;認子的,連父也有了。

  [新譯本]凡否認子的,就沒有父;承認子的,連父也有了。

  [現代中文]因為,凡拒絕聖子的,也是拒絕聖父;凡公開承認聖子的,也得著了聖父。

  [欽定本]凡不認 子的,就沒有 父;(唯有)認 子的,連 父也有了。

  【約壹2:24】[和合本]論到你們,務要將那從起初所听見的常存在心里;若將從起初所听見的存在心里,你們就必住在子里面,也必住在父里面。

  【原文直】︰你拈_始的要留在你面。
  若拈_始的留在你面,
  你也 ≡謐友e面和在父面。

  [呂振中]你們呢、要讓你們從起初所听見的長存(與‘住’字同字)在你們里面哦。你們從起初所听見的若長存(與‘住’字同字)在你們里面,你們就住在子里面,也住在父里面了。

  [和修]論到你們,務要將那從起初所听見的常存在心里;若將從起初所听見的存在心里,你們就會住在子里面,也會住在父里面。

  [當代聖經]你們務要持守當初所听見的,這樣,就能住在聖父和聖子里面了,

  [文理本]曹自始所者、a在衷、若然、t亦a在子及父中矣、

  [新標點]論到你們,務要將那從起初所听見的,常存在心里。若將從起初所听見的存在心里,你們就必住在子里面,也必住在父里面。

  [新譯本]至于你們,總要把起初所听見的存記在你們心里;你們若把起初所听見的存記在心里,你們也就住在子和父里面了。

  [現代中文]那麼,你們必須謹守當初所听到的信息。如果你們謹守當初所听到的信息,你們就會常常活在聖子和聖父的生命里。

  [欽定本]故此,你們務要將那從起初所听見的,常存在心里。若將從起初所听見的存在心里,你們就必仍存在 子里面,也必仍存在 父里面。

  【約壹2:25】[和合本]主所應許我們的就是永生。

  【原文直】︰就是... S。(...填入下一行)
  他(指基督) S我─永生(的)

  [呂振中]這就是他所應承給我們的應許:那真而永的生命。

  [和修]基督所應許我們的就是永生。

  [當代聖經]主就應許我們有永生。

  [文理本]此其所於我者、即永生也、

  [新標點]主所應許我們的就是永生。

  [新譯本]他應許給我們的,就是永遠的生命。

  [現代中文]這就是基督親自應許給我們的永恆生命。

  [欽定本]他所應許我們的就是永生。

  【約壹2:26】[和合本]我將這些話寫給你們,是指著那引誘你們的人說的。

  【原文直】︰我你些,是到那些 的人(的)。

  [呂振中]我將這些話寫給你們,是論到那些要領你們走迷了路的人。

  [和修]我將這些話寫給你們,是論到那些迷惑你們的人說的。

  [當代聖經]以上的話,是針對那些企圖引誘你們離開正道的人而寫的。

  [文理本]我訴z、乃指之人、

  [新標點]我將這些話寫給你們,是指著那引誘你們的人說的。

  [新譯本]我把這些事寫給你們,是指著那些欺騙你們的人說的。

  [現代中文]我寫這些事是指著那些想欺騙你們的人說的。

  [欽定本]我將這些話寫給你們,是指著那些引誘你們的人說的。

  【約壹2:27】[和合本]你們從主所受的恩膏常存在你們心里,並不用人教訓你們,自有主的恩膏在凡事上教訓你們。這恩膏是真的,不是假的,你們要按這恩膏的教訓住在主里面。

  【原文直】︰(到)你,乃指基督)所受的恩膏要存留在你(心),
  且]有需要有人教 ,
  而是...一如有他(指基督)的恩膏在凡事上教 。(...填入下三行)
  恩膏是真的,不是言,
  且要照著(恩膏)教 的。
  你要住在他(指基督)面,

  [呂振中]至于你們呢、你們從主所領受的膏沐卻長存在你們里面,你們是無需乎人教訓你們的。不,主的膏沐正教訓你們一切的事呢;這膏沐又是真實、不虛謊的。膏沐怎樣教訓了你們,你們就該怎樣住在他里面。

  [和修]至于你們,你們從基督所受的恩膏常存在你們心里,並不用人教導你們,自有他的恩膏在凡事上教導你們。這恩膏是真的,不是假的,你們要按這恩膏的教導住在他里面。

  [當代聖經]你們既有聖靈住在心中,就不需要其他人來教導你們了,因為他必會在一切的事上指引你們。聖靈的教訓是真實的,並沒有虛假,所以你們必須遵行他的教導,住在他里面。

  [文理本]惟自主所受之膏、a在衷、t不人、彼之膏、即以事、是乃真而o、依其所、a在彼中焉、

  [新標點]你們從主所受的恩膏常存在你們心里,並不用人教訓你們,自有主的恩膏在凡事上教訓你們。這恩膏是真的,不是假的;你們要按這恩膏的教訓住在主里面。

  [新譯本]你們既然在你們里面有從主領受的膏抹,就不需要別人教導你們了,因為在一切事上有主的膏抹教導你們;這膏抹是真的,不是假的,你們應該按著他所教導的住在他里面。

  [現代中文]至于你們,基督已經把他的靈賜給你們。只要他的靈與你們同在,你們就不需要別人的教導;因為他的靈要把一切事教導你們,而他的教導都是真的,不是假的。所以,你們要順從聖靈的教導,始終活在基督的生命里。

  [欽定本]但你們從他所受的恩膏常存在你們心里,並不用人教訓你們;自有這恩膏在凡事上教訓你們,這恩膏是真的,不是假的,你們要按這恩膏的教訓住在主里面。

  【約壹2:28】[和合本]小子們哪,你們要住在主里面。這樣,他若顯現,我們就可以坦然無懼;當他來的時候,在他面前也不至于慚愧。

  【原文直】︰孩子!你在要住在他(指基督)面。
  櫻 麩@,我就有坦然o鄭br />   ...我不至於乃尚摺...填入下一行)
  他淼r候,

  [呂振中]如今小子們,住在主里面吧。這樣,主無論什麼時候顯現,我們總可以有坦然無懼的心,在他御臨的時候、不至于羞愧而不接近他了。

  [和修]孩子們哪,你們要住在基督里面。這樣,他若顯現,我們就可以坦然無懼;當他來臨的時候,在他面前不至于慚愧。

  [當代聖經]孩子們,你們要住在他里面。這樣,當主顯現的時候,我們便能滿懷信心迎見他,而不致羞愧畏縮。

  [文理本]小子乎、今宜a在彼中、迨彼著、我於其降r、可毅然而o愧、

  [新標點]小子們哪,你們要住在主里面。這樣,他若顯現,我們就可以坦然無懼;當他來的時候,在他面前也不至于慚愧。

  [新譯本]神的兒女就不犯罪
  孩子們,你們要住在主里面。這樣,他若顯現,我們就可以坦然無懼;他來的時候,我們也不至慚愧地躲避他了。

  [現代中文]是的,孩子們,你們要活在他的生命里;這樣,在他顯現、再來的日子,我們可以坦然無懼,用不著躲藏。

  [欽定本]小子們哪,你們要住在主里面。這樣,他若顯現,我們就可以坦然無懼;當他來的時候,在他面前也不至于慚愧。

  【約壹2:29】[和合本]你們若知道他是公義的,就知道凡行公義之人都是他所生的。

  【原文直】︰你若知道他是公的,
  你知道每一行公的人(: )(: 也)是出於他被生的。

  [呂振中]你們既知道他是義的,就深知凡行義的人都是由他而生的。

  [和修]你們若知道他是公義的,就知道凡行公義的人都是他所生的。

  [當代聖經]你們如果知道主是公義的。那麼你們也該知道,每一個行公義的人都是他的兒女。

  [文理本]若知彼榱x、t知凡行者、皆由之而生也、

  [新標點]你們若知道他是公義的,就知道凡行公義之人都是他所生的。

  [新譯本]你們既然曉得 神是公義的,就應當知道所有行公義的都是從他生的。

  [現代中文]你們曉得基督是公義的;所以,你們應該知道,遵行公義的人就是上帝的兒女。

  [欽定本]你們若知道他是公義的,就知道凡行公義之人都是他所生的。

  【分段詳解】︰
  一、解決罪的問題   2:1-2節
  1、用神話語   2:1上節
  不犯罪——指不習慣性的犯罪
  犯罪——是偏離正直的途徑,走錯了路。偏離神的道,違背律法。

  ﹝原文字義﹞「小子」小孩,孩子;「要」為的是;「中保」保惠師,安慰者,訓慰師,代求者,辯護者,幫助求情的人,在旁呼喚者;「那義者」那公正的人。
  2︰1 作者約翰此時年事已高,對晚輩喜稱之為“小子們”,也就是“孩子們”的意思(2︰12,18,28;3︰7,18;4︰4;5︰21)。人犯了罪,在天父面前必須有人替我們求情,這就是中保的工作。他必須是無罪的才能來到神面前作罪人的代言人,這工作只有無罪的(“義者”)耶穌能擔任。

  2、依靠中保   2:1下-2節
  不犯罪指不習慣性的犯罪
  犯罪是偏離正直的路,離開神的道,違背了律法。
  罪——指矢不重的或過猶不及,偏離了神的正直標準
  中保——是代求者、幫助著
  義者——是合乎標準的,正直公義的。
  挽回祭——是贖罪,抵償
  ﹝原文字義﹞「作了」是,就是;「挽回祭」平息忿怒,使滿意,使和解,遮蓋,贖去;「單」單獨,只有;「普天下人」全部世人。
  2︰2 神是聖潔的,有罪的人不但不能到面前,且要受刑罰。神又是慈愛的,差兒子為世人贖罪,死在十架上,叫一切信的不至滅亡,反得永生(4︰10;約3︰16)。這是神為全人類預備的救法,不分人種、性別與貴賤;但人須憑信心才能得到。神是公義的,拒絕這救恩的人仍要滅亡。

  二、遵守神的誡命   2:3-6節
  1、遵守誡命就是認識神   2:3-4節
  遵守︰是保存、保留、保持。
  認識︰知道熟悉神
  2︰3-4 真正認識神的人必遵守的誡命,異端諾斯底派自以為對神有認識,卻不遵守神的道德律,淪為玄詭神秘,行為放蕩,這種人只是撒謊的。

  ﹝原文字義﹞「遵守」保守,看守,守衛;「誡命」命令,規條;「曉得」知道,明白;「認識」(原文與「曉得」同字」)。
  二3 約翰開始介紹那些真正與基督相交的人的各種特征。首先是順服。倘若我們生命的性向是渴望遵行的旨意,我們與神的關系就是正常的了。這些經節無疑是針對諾斯底主義者,他們自稱對神的認識是他人所無的,然而他們卻沒有興趣遵守主的誡命。約翰指出,這種知識是空洞而又毫無價值的。
  約翰從三方面去形容信徒如何順服,就是遵守他的誡命(3節);遵守主道(5節);照主所行的去行(6節)。這三者是漸進的。遵守他的誡命,就是遵守新約聖經中記載的主耶穌的誡命。遵守主道,就是不單遵守寫下來的誡命,還渴望按我們所知去做討喜悅的事。照主所行的去行,就是完完全全地將神給子民的標準表現出來;即照耶穌行事為人的樣式去過活。

  ﹝原文字義﹞「認識」知道,明白;「遵守」保守,看守,守衛;「誡命」命令,規條;「說謊話的」虛謊的;「真理」真實,真道,誠實;「心里」里面(原文無「心」字」)。
  二4 約翰並沒有表示基督徒生命在于毫無瑕疵地遵照神的旨意過活,而是基督徒應慣常地渴望遵守他的誡命,並做一切能討喜悅的事。約翰的 眼點,是信徒整個人生的取向。如果有人說他認識神,卻不遵守他的誡命,就可以肯定他是說謊話的。


  遵守主道愛神的心就完全2︰5-6
  愛神—重視神、喜歡神
  完全—使之完美

  ﹝原文字義﹞「遵守」保守,看守,守衛;「主道」的話(logos);「愛」聖愛(agape);「實在」真,確實;「完全」完備,成全,達到目標;「知道」曉得,明白。
  二5 另一方面,如果我們遵守主道,“神的愛”(聖經和合本作“愛神的心”)在我們里面實在是完全的。“神的愛”並不是指我們對神的愛,而是指對我們的愛。意思就是,當我們願意遵守主道時,神對我們的愛便達成目標了。這愛達成了目標,完成了任務,就是使我們在心中產生對的順從。

  ﹝原文字義﹞「住在」居住,長存,安家;「該」虧欠,理當;「照」正如,像那樣;「所行」行走,行事。
  二6 因此,凡說他住在主里面的人,就該自己照主耶穌所行的去行。如何行事為人,四卷音書都有記載,成為我們的典範和指引。這種生命,並不是我們可以憑自己的力量去活出的,只有靠 聖靈的能力才能夠。我們的責任,就是毫無保留地將生命交給,讓在我們里面並透過我們活出的生命。

  三、宣布神的命令2:7-11
  1、重述新命令2:7-8
  2:7-8 愛的命令是舊的,也是新的。這命令來自舊約(參利19:18),所以是舊的命令。既然耶穌為它作了全新的解釋,所以這命令也是新的命令(參約13:34-35)。在教會里,愛不但是對人尊重,更是自我犧牲,並願意作眾人的僕人(參約15:13)。事實上,我們可以說愛是“無私地付出”,這是超越朋友的圈子而向仇敵和迫害自己的人顯出的愛(參太5:43-48)。愛應該是基督徒群體合一的力量和身分特征,也是行在光明中的秘訣,因為我們若憎恨別人,在靈里便不能長進。親密的神人關系,必然帶來親密的人際關系。

  ﹝原文字義﹞「新」新鮮,從未有過的;「命令」誡命,規條;「起初」原初,開端;「舊」古老的,陳舊的;「道」話,言語(logos)。
  二7 真信徒的另一個重要特征,就是愛弟兄的心。約翰表示,他正在寫的,並不是一條新命令,乃是他們從起初所受的舊命令。換句話說,主耶穌在地上開展的工作時,從起初便教訓的門徒要彼此相愛。
  諾斯底主義者經常夸耀他們的教訓是新的。然而,使徒卻敦促他的讀者,要用主耶穌在世時所給予的教訓來衡量每一件事。有一個經常存在的危險,就是信徒會漸漸偏離起初1的教訓。約翰的意思是︰“回到起初的教訓上,你就會知道什麼是真實的了。”

  ﹝原文字義﹞「再者」又,還,重新;「真的」真正的,真實的,誠實的;「漸漸過去」往前走,從旁經過;「照耀」照明,顯明,顯現。
  二8 不過,這誡命並非只是一條舊命令,其本身也有新的意義。主耶穌在世上的時候,不但教導的門徒要彼此相愛,更以身作則地讓他們明白這教訓的意思。一生充滿了愛人的心。因此,當主在世上時,這誡命在主是真的。不過,現今在某種意義上,這舊誡命卻是新的。在這個時代里,這誡命不但在主耶穌身上是真的,在眾信徒身上也是如此。這些基督徒本來都是不信的,生活在憎恨和欲念之中。如今,他們用自己的生命來彰顯展現這偉大的、愛的誡命。
  因此,每當人接受音的光照,黑暗便漸漸過去。黑暗並未完全消失,因為還有很多人未歸信基督,但基督這真光已經照耀,而每當罪人歸向,他們便蒙拯救,並會去愛其他的信徒。

  2、不愛弟兄就在黑暗里2:9-11
  愛弟兄是證明神的愛
  恨弟兄是痛恨他,憎惡他,不喜歡他,不愛他。
  在黑暗是心智與靈性的黑暗,沒有光明的狀態。
  絆跌是在光明中不會被迷惑,而恨弟兄陷在罪的坑中。
  眼瞎是心智與屬靈的理解力被罪污染而失明。
  二9∼11 本節至11節將虛假的愛與真誠的愛互相對照。一個人若自稱是基督徒,卻恨那些真正的基督徒,這就是明顯的證據,證明他到如今還是在黑暗里。這句話表示,所談論的並不是在信仰上後退的問題。那人如今的情況仍跟往日一樣,即尚未得救。另一方面,明顯地愛弟兄的,就是住在光明中,在他並沒有絆跌的緣由。這里的意思可以指他本人沒有給絆跌的危險,或指他不會絆跌其他人。兩種解釋都是事實。如果這位基督徒確實與主保持關系,他所要走的路必蒙光照,而他既是表里一致的,就不會絆跌任何人。諾斯底主義者恨透了那些忠于神話語的人。這證明他們仍是在黑暗里,且在黑暗里行,也不知道往那里去,因為黑暗叫他們的眼楮瞎了。
  約翰到這里便轉了話題,改而向神家里的各成員致以愛的問候,好像是要示範他所說的愛是如何的。

  ﹝原文字義﹞「恨」憎恨,厭惡;「到如今」直到現在。
  2:9 在光明中:指責諾斯底主義者的言語和行為的不一致。諾斯底主義者夸耀說只有他們自己具備“知識”,因此行在光明中。他們認為其他人無知不能得救,在獨斷和固執中助長了恨惡和輕視 。

  ﹝原文字義﹞「愛」聖愛(agape);「住在」居住,長存,安家;「絆跌的緣由」絆腳石,絆跌物,絆倒人的事,跌人的原因。
  2:10節「愛弟兄的,就是住在光明中,」『愛弟兄』這里表示有愛的行動,而不僅僅是嘴巴的『說』而已(參9節;三18);『住在光明中』按上下文,就是『住在主里面』(參6節),也就是『與主同行』。
  「在他並沒有絆跌的緣由,」『絆跌』指一面自己被絆倒,另一面也絆倒別人;『緣由』指原因、理由。

  ﹝原文字義﹞「恨」憎恨,厭惡;「行」行走,行事;「知道」看見,曉得;「瞎了」弄瞎,看不清。
  2:11 不知道往哪里去:描寫了諾斯底主義者最終的結果。即他們的恨,弄瞎了他們的眼楮。雖然他們自夸有知識,卻是瞎眼的,他們只是具有技術知識,卻沒能擁有屬靈知識。是連自己的無知都不知道的真正的瞎子。從這一點上,屬神的真知識不可分割地與愛並行,但世上的知識卻不可分割地與驕傲和恨並行。同時本節教訓我們,哪怕是間接地也不愛別人的人,不能稱為成熟的聖徒。

  四、寫信給三種人 2:12-14
  1、小子們︰小孩子
  罪得赦免,認識神
  2、父老啊︰年紀較大的人
  認神原有的神
  3、少年人哪︰年輕人
  心存主的道,剛強得勝

  ﹝原文字義﹞「小子」小孩,孩子;「借著」經過,因為;「得了赦免」饒恕,送走。
  二12 首先,他用小子們2來稱呼神的全家。這稱呼與年齡和屬靈程度無關。約翰乃是向所有屬主的人說話,本節的下半部分可以證明︰因為你們的罪藉 主名得了赦免。這是所有基督徒的實況。得知我們的罪在如今已完全得贖,是件何等美妙的事。另外應留意的,就是我們的罪乃是藉 主名得了赦免。因 基督的緣故,神赦免我們的罪。

  ﹝原文字義﹞「父老」父親,長輩;「認識」知道,明白,曉得;「少年人」青年,年輕人;「勝了」勝過,得勝;「惡者」邪惡,壞人。
  二13 他將父老形容為認識那從起初原有的;這些成熟的信徒體會神兒子同在的甜蜜,且以為滿足。神家中之少年人的特色就是活力和戰意。這是與敵人斗爭角力的時期。少年人……勝了那惡者,因為他們學會了得勝的秘訣,就是“不再是我,乃是基督在我里面活 ”。小子們是在信仰上的嬰孩。或許他們所認識的不多,但他們的確認識父。

  ﹝原文字義﹞「剛強」大能,有力,強壯;「神的道」神的話(logos);「常存」住在,居留;「心里」里面(原文無「心」字)。
  二14 約翰再次向父老們打招呼的時候,內容與第一次一樣。這是因為他們在屬靈的經歷上,已達到成熟的地步。他也再一次稱呼少年人為在主里並在的能力里剛強的。他們勝了那惡者,因為神的道常存在他們心里。主耶穌在曠野的時候,曾引用聖經來擊退撒但。這顯示不斷學習聖經的重要,並要經常靠聖經裝備好,以抵擋撒但的攻擊。

  五、不要愛世界 2:15-17
  1、愛世界,會影響人不愛神
  2、愛世界是暫時的,神旨意是永存的。

  ﹝原文字義﹞「愛」愛慕,喜愛(agapao);「世界」世人,世代,系統(kosmos);「的心」(原文無此字)。
  ﹝原文字義﹞「情欲」私欲,貪愛;「眼目」眼楮,眼界;「今生」養生的,生計,生命(屬生物的生命bios);「驕傲」狂傲,自夸。
  二15,16 他清楚地警告我們不要愛世界和世界上的事,原因很簡單,愛世界的心與愛父的心二者是不能並存的。凡世界上的事,可以歸納為肉體的情欲,眼目的情欲,並今生的驕傲。肉體的情欲是指一切源于內心邪惡本性的身體上的情欲。眼目的情欲乃是由眼目所見而誘發的惡欲。今生的驕傲是指要自我表現和自我榮耀的不潔的野心。夏娃所犯的罪,正好說明了這三種屬世的要素。那樹的果子好作食物,這是肉體的情欲。那果子悅人的眼目,這是眼目的情欲。那果子是值得羨慕的,因為可以令人有智慧,這是今生的驕傲。
  這世界與父是不相容的,正如那惡者是與基督對抗的,肉體是與聖靈敵對的。欲望、貪念、野心,都不是從父來的,乃是從世界來的。即是說,它們並不是源于父,它們的來源是世界。屬世就是對短暫的事物的鐘愛。人的心其實永不能從物質中找到滿足。

  ﹝原文字義﹞「惟獨」但是,然而;「遵行」去作,照作;「旨意」意思,心願,決定;「常存」存留,住下。
  二17 這世界和其上的情欲都要過去。當一間銀行快將倒閉時,聰明的人不會將錢存進去。當建築物的根基變得不穩時,有頭腦的建築師不會繼續展開工程。將心思意念集中在這世上,就像為那快要遇險的鐵達尼號游輪甲板上的座椅花心思重新擺放一樣。因此,有智慧的人不會為一個快要過去的世界而活。神\cs8的旨意,就是把我們從要過去之事物的誘惑中救拔出來。本節是偉大的布道家慕迪一生的座右銘,經文也刻在他的墓碑上︰“惟獨遵行神旨意的,是永遠常存。”

  六、揭露敵基督者2:18-27
  1、他們不屬基督 2:18-20
  ﹝原文字義﹞「小子」小孩,孩子;「末時」最末後的時刻;「敵基督」基督的仇敵,基督的對手;「有好些」大量的,很多的;「出來」有,存在,成為;「從此」所以,由此。
  二18 另一個試驗人是否真正與基督相交的方法,是在教義方面。約翰用警告的方式來開始這題目,提醒那些在基督里的嬰孩要防備假師傅。在信仰上尚屬年幼的信徒,特別容易被那敵基督的謊話所瞞騙。約翰的讀者已蒙教導,知道在基督再來之前,敵基督會出現,並假裝成基督。正如要發生的事之前會有先兆,在那敵基督來到之前,會有好些敵基督的出現。他們是假師傅,宣揚假的基督和假的音。有一點值得注意的,就是我們現今所身處的世代,充斥了好些否認基督的異端。這一切恰好證明,救主再來的日子已近了。

  ﹝原文字義﹞「出去」離開;「屬」內部,同源;「同在」居住,存留,安家;「顯明」顯露,表明,顯出。
  二19 這些假師傅聲稱自己是基督徒,曾一度與使徒有來往。然而,在內里他們其實不是真正的信徒,他們從信徒中間出去足以證明這一點。若是屬我們的,就必仍舊與我們同在。從這里我們認識到,真正的信有持久的特質。一個真正重生得救的人,會繼續為主而活。這並不表示我們要能夠堅持到底才可以得救,而是指堅持信仰的人確實是得救的。假師傅出去,顯明都不是屬我們的。

  ﹝原文字義﹞「那聖者」聖徒,聖物,分別歸神的;「受了」得著,持有;「恩膏」膏油,膏抹;「知道」看見,洞察;「一切的事」所有,凡。
  二20 但這便帶來一個問題︰“初信的信徒又如何能夠懂得分辨真理和虛謊呢?”答案就在于我們從那聖者受了恩膏,並且知道這一切的事,這恩膏是指聖靈,是從那聖者即主耶穌基督那里來的。當一個人得救時,聖靈便住在他里面,使信徒懂得分辨真理與錯謬。當約翰告訴初信的讀者你們……知道這一切的事3,他並不是指實質的情況。他們未有圓滿的知識,只是他們有足夠的條件與能力去識別什麼是真的,什麼不是。因此,一個最幼嫩、最普通的信徒,也有條件與能力去分辨屬神的事,而一個未蒙拯救的哲學家卻辦不到。謙卑安靜在主面前的基督徒,比起拼盡全力的世人,能夠領會更多的事。在物質界,嬰兒一生下來便擁有人的所有官能。他有眼楮、四肢和腦袋。他不是後來才得到這一切。雖然他們會生長發展,但他們一出生已是一個完整的人。因此,人重生也是這樣。在那一刻,他已經得到一切的條件和能力;當然,這一切條件和能力在日後有無窮的發展潛能。

  2、他們說謊話    2:21-22
  ﹝原文字義﹞「知道」看見,洞察,曉得;「真理」真,真道,真實;「虛謊」虛假,說謊。
  二21 約翰寫這信,不是因他的讀者不知道真理,而是要他們確認一件事實,就是他們的確知道了真理,並要提醒他們沒有虛謊是從真理出來的。諾斯底主義者所教訓的道理,乃是與神的道違背,因此就是虛謊。他們主要的謊話,即是最基本的教導,就是否認耶穌是基督。在簡介部分已經提過,他們教導說,耶穌只是一個人,受浸時,基督就降在身上。現今有部分異端也傳播這種謊話。聖經各處都堅持,新約聖經的耶穌,就是舊約聖經的耶和華。說基督降臨在耶穌身上是不正確的,事實上耶穌就是基督。

  ﹝原文字義﹞「說謊話的」謊言者;「不認」不承認,棄絕;「敵基督」基督的仇敵,基督的對手。
  二22 約翰小心地指出,否認主耶穌神性的,就是否認父。有些人自欺地相信自己是敬拜神的,但他們並不願意與主耶穌基督拉上任何關系。使徒約翰說︰“不認父與子的,這就是敵基督的。”

  3、他們不認主    2:22-25
  ﹝原文字義﹞「不認」不承認,棄絕;「認」承認,公開明說。
  二23 耶穌在約翰音八章19和42節說,那些不認識的神性又不愛的人,就不認識父,也不以神為父。同樣地,約翰說︰“凡不認子的,就沒有父;認子的,連父也有了。”這里道出了奇妙的真理,就是父與子的合一。除非你有子,否則便不能有父。所有的神體一位論派教徒、基督教科學會成員、回教徒、現代主義教徒、耶和華見證人會教徒,並猶太教徒,都應留心注意這個信息。

  ﹝原文字義﹞「常存」存留,居住;「存在」(原文與「常存」同字);「住在」(原文與「常存」同字)。
  二24 保護初信的信徒免受假師傅影響的方法,就是務要將那從起初所听見的,常存在心里。這是指主耶穌和眾使徒的教訓。我們持守神的話語,就是最安全不過的。我們應該以“聖經怎樣說?”這問題來衡量每件事。某教訓若不能與聖經一致,我們就應拒絕接受。正如艾朗賽博士過去常說的︰“如果某教訓是新的,就不是真的;如果是真的,就不會是新的。”

  ﹝原文字義﹞「應許」承諾,宣稱必將履行;「永生」永遠的生命。
  二25 我們謹守基督的教訓,就證明我們的信仰是真實的;這信仰的應許就是永生。當我們接受主耶穌時,就接受了自己的生命,就是永生。這生命使我們懂得試驗一切新興而有問題的教訓。

  4、他們引誘人    2:26-27
  ﹝原文字義﹞「指著」關于,論到;「引誘」欺哄,引入歧途。
  2:26 引誘你們的人:撒但最大的願望就是引誘聖徒。撒但為此準備的人就是“引誘你們的人”,他們最喜歡使用的方法是擾亂神的道。(林後4:1,2)引誘夏娃時所用的方法也是這種方法(創3:1-5)。撒旦雖對耶穌也使用過這種方法,卻失敗了(太4:1-11)。“擾亂神的道”指歪曲那出自美善旨意的神的話語。聖徒若要擊敗、戰勝這些異端的詭計,不僅正確理解和領悟神的話語,也要得到內住在我們里面之聖靈的引導與內在憑據。

  ﹝原文字義﹞「恩膏」膏油,膏抹;「教訓」教導,指教;「假的」虛謊,虛假;「按」正如,像,照樣。
  2:27 受恩膏:這里的受恩膏指耶穌所賜屬靈的恩膏、即聖靈,不是人的儀式。恩膏指接受耶穌所差派的聖靈(約20:23)。聖靈:ヾ住在聖徒里面(林前3:16);ゝ見證基督(約15:26);ゞ指教我們一切事(約14:26),聖靈是教會偉大的教師<徒9:17,聖靈充滿和聖靈洗禮的差異>。

  七、住在主里面 2:28-29
  1、主顯現時,坦然無懼    2:28
  2、主顯現時,不至慚愧
  ﹝原文字義﹞「小子」小孩,孩子;「這樣」為的是;「顯現」顯明,顯出,表明;「坦然無懼」放膽講論,公然談說,勇敢自信;「慚愧」害羞,羞恥。
  二28 約翰對神家里所有親愛的小子們說話,鼓勵他們要住在主里面,這樣他若顯現,我們就可以坦然無懼;當他來的時候,在他面前也不至于慚愧。這里的我們是指眾使徒,意思是說,如果約翰的讀者沒有向主保持忠誠,在基督來的時候,領他們信主的使徒就會感到慚愧。經文強調,在一切音工作中,栽培工作的確重要。這里也暗示,在基督再來時,有人會感到慚愧。

  3、神是公義,我行公義   2:29
  ﹝原文字義﹞「知道」(第一個字eido)看見,察知,曉得;(第二個字ginosko)深知,確知,認識。
  二29 第四種家庭特征就是公義。我們知道在生物界是各物從其類的。在屬靈界也一樣。凡行公義之人都是神所生的\cs8。由于神是公義的,因此每一個他所生的人都是公義的。這是約翰的合理邏輯。


  第三章︰ 《屬靈生活》
  金句【約壹3:9】凡從 神生的,就不犯罪,因 神的道(原文作“種”)存在他心里,他也不能犯罪,因為他是由 神生的。

  閱讀經文︰
  10版本對照︰
  【約壹3:1】[和合本]你看父賜給我們是何等的慈愛,使我們得稱為 神的兒女;我們也真是他的兒女。世人所以不認識我們,是因未曾認識他。

  原文直 你看父我何等的慈郟br />   (就是)我被檣系鄣號  也是(上帝的號。
  因 @(理由)...世人就不我。(...填入下一行)
  (就是)他未曾他(指父),

  [呂振中]你們看,父將何等的愛愛了我們;讓我們得稱為上帝的兒女!我們也真地是。世人之所以不認識我們的,是因為沒有認識他。

  [和修]你們看父賜給我們的是何等的慈愛,讓我們得以稱為 神的兒女;我們也真是他的兒女。世人不認識我們的理由,是因他們未曾認識父。

  [當代聖經]你們看,天父是何等的慈愛,竟讓我們稱為他的兒女!雖然世人不認識我們(因為他們根本不認識天父),我們卻實在是他的兒女。

  [文理本]父以如何之圪n我、俾得檣系圩印ぐ是也、斯世不我、因其不彼也、

  [新標點]你看父賜給我們是何等的慈愛,使我們得稱為 神的兒女;我們也真是他的兒女。世人所以不認識我們,是因未曾認識他。

  [新譯本]你們看,父賜給我們的是怎樣的愛,就是讓我們可以稱為 神的兒女,我們也真是他的兒女。因此,世人不認識我們,是因為他們不認識父。

  [現代中文]你們看,天父多麼愛我們!甚至稱我們為上帝的兒女;事實上,我們就是他的兒女。世人所以不認識我們,是因為他們還不認識上帝。

  [欽定本]你看 父賜給我們是何等的愛,使我們得稱為 神的眾子;世人所以不認識我們,是因未曾認識他。

  【約壹3:2】[和合本]親愛的弟兄啊,我們現在是 神的兒女,將來如何,還未顯明;但我們知道,主若顯現,我們必要像他,因為必得見他的真體。

  原文直 鄣模 在是上帝的孩子,
  我が鞘顫N,尚未明。
  我知道︰他(指基督)的r候,我袼br />   因槲 到他照他存在(幼(指他的本相)。

  [呂振中]親愛的,我們現今是上帝的兒女;將來怎樣,還未顯明;我們只知道他無論什麼時候顯現,我們總會像他、因為我們必見他,照他的真樣子。

  [和修]親愛的,我們現在是 神的兒女,將來如何還未顯明。我們所知道的是︰基督顯現的時候,我們會像他,因為我們將見到他的本相。

  [當代聖經]我們將來如何,現在雖未顯明,卻曉得主再來的時候,我們必要像他,因為能見到他原來的樣子。

  [文理本]塾押酢ぐ今檣系圩印砣艉巍か形達@明、所可知者、彼著r、我克肖之、 之、如其固然也、

  [新標點]親愛的弟兄啊,我們現在是 神的兒女,將來如何,還未顯明;但我們知道,主若顯現,我們必要像他,因為必得見他的真體。

  [新譯本]親愛的,現在我們是 神的兒女,將來怎樣,還沒有顯明;然而我們知道︰主若顯現,我們必要像他,因為我們必要看見他本來是怎樣的。

  [現代中文]親愛的朋友們,現在我們是上帝的兒女,將來會變成怎樣,還沒有顯明。可是,我們知道,基督顯現的時候,我們都會像他,因為我們將看見他的真相。

  [欽定本]親愛的弟兄啊,我們現在是 神的眾子,將來如何,還未顯明;但我們知道,到他顯現的時候,我們必要像他、因為必得見他的真體。

  【約壹3:3】[和合本]凡向他有這指望的,就潔淨自己,像他潔淨一樣。

  原文直 凡λ羞@指望的人,就Q自己,
  就像那位(指基督)是Q的。

  [呂振中]凡向他有這指望的,就使自己清潔,像他那樣清潔。

  [和修]凡對他有這指望的,就潔淨自己,像他是潔淨的一樣。

  [當代聖經]每一個存著這種盼望的信徒,都當潔淨自己,像主一樣那麼聖潔。

  [文理本]且凡於彼有此望者、t己如彼之然、

  [新標點]凡向他有這指望的,就潔淨自己,像他潔淨一樣。

  [新譯本]凡對他存著這盼望的,就潔淨自己,像他一樣的潔淨。

  [現代中文]每一個盼望基督顯現的人都會保持自己的純潔,正像基督是純潔的一樣。

  [欽定本]凡在里頭有這盼望的人,就潔淨自己,像他潔淨一樣。

  【約壹3:4】[和合本]凡犯罪的,就是違背律法;違背律法,就是罪。

  原文直 凡犯罪的的人,就是做了背律法(的事);背律法就是罪。

  [呂振中]凡犯罪的、就是行了不法之事;不法之事就是罪。

  [和修]凡犯罪的,就是做違背律法的事;違背律法就是罪。

  [當代聖經]凡犯罪的就是違法,違法就是罪。

  [文理本]凡行罪者、亦行不法、罪即不法也、

  [新標點]凡犯罪的,就是違背律法;違背律法就是罪。

  [新譯本]凡是犯罪的,就是作了不法的事;罪就是不法。

  [現代中文]那犯罪的,就是違背上帝的法律,因為罪就是違背法律。

  [欽定本]凡犯罪的,就是違背律法;違背律法就是罪。

  【約壹3:5】[和合本]你們知道主曾顯現,是要除掉人的罪,在他並沒有罪。

  原文直 你知道那位(指基督)曾,橐 餱錚 謁e面K]有罪。

  [呂振中]你們知道主曾經顯現,是要把人的罪除掉:在他里面並沒有罪。

  [和修]你們知道,基督曾顯現是要除掉罪;在他並沒有罪。

  [當代聖經]你們原知道耶穌降世為人,為要除滅人的罪,在他並沒有罪。

  [文理本]知彼曾、以除罪、而於彼o罪也、

  [新標點]你們知道主曾顯現,是要除掉人的罪,在他並沒有罪。

  [新譯本]你們知道主曾經顯現,為要除掉罪,他自己卻沒有罪。

  [現代中文]你們知道,基督顯現的目的是要除罪;他自己並沒有罪。

  [欽定本]你們知道主曾顯現,是要除掉我們的罪;在他並沒有罪。

  【約壹3:6】[和合本]凡住在他里面的,就不犯罪;凡犯罪的,是未曾看見他,也未曾認識他。

  原文直 凡住在他面的,不犯罪;
  凡犯罪的,未曾他,也未曾他。

  [呂振中]凡住在他里面的不犯罪;凡犯罪的是未曾看見他,也未曾認識他。

  [和修]凡住在他里面的,不犯罪;凡犯罪的,未曾看見他,也未曾認識他。

  [當代聖經]而那些不停犯罪的,必定沒有見過他,也不認識他。因為凡住在他里面的,斷不會不停地犯罪。

  [文理本]凡a在彼中者不腫鎩 勺 呶L之、亦未L之、

  [新標點]凡住在他里面的,就不犯罪;凡犯罪的,是未曾看見他,也未曾認識他。

  [新譯本]凡是住在他里面的,就不犯罪;凡犯罪的,是未曾見過他,也不認識他。

  [現代中文]所以,那活在基督生命里的人都不犯罪;那繼續犯罪的人沒有見過基督,也不曾認識他。

  [欽定本]凡住在他里面的,就不犯罪;凡犯罪的,是未曾看見他,也未曾認識他。

  【約壹3:7】[和合本]小子們哪,不要被人誘惑。行義的才是義人,正如主是義的一樣。

  原文直 孩子!不要人 ,
  那行公的才是人,
  正如他(指基督)是公者。

  [呂振中]小子們,別讓人領你們走迷了路了;行義的才是義人,正像主是義的;

  [和修]孩子們哪,不要讓人迷惑了你們;行義的才是義人,正如基督是義的。

  [當代聖經]孩子們,千萬別受人的迷惑,要知道行義的才是義人;好像主是義的一樣。

  [文理本]小子乎、勿槿慫蟆 辛x者乃、如彼之然、

  [新標點]小子們哪,不要被人誘惑。行義的才是義人,正如主是義的一樣。

  [新譯本]孩子們,不要受人欺騙,行義的才是義人,正如主是公義的。

  [現代中文]孩子們,不要被人家欺騙了。遵行公義的,才是義人,正如基督是公義的。

  [欽定本]小子們哪,不要被人迷惑;行義的才是義人,正如他是義的一樣。

  【約壹3:8】[和合本]犯罪的是屬魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。 神的兒子顯現出來,為要除滅魔鬼的作為。

  原文直 犯罪的人是出於魔鬼,
  因檳L鈉鴣蹙頭缸鎩br />   上帝的鶴櫬孫@,
  橐縋L淼淖欏br />
  [呂振中]犯罪的乃是出于魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。上帝的兒子顯現出來,就是要毀滅魔鬼的作為。

  [和修]犯罪的是出于魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。 神的兒子顯現出來,是為了要毀滅魔鬼的作為。

  [當代聖經]犯罪的是屬魔鬼的,因為魔鬼從起初便犯罪;而 神的兒子降世,就是為了破壞魔鬼一切的工作。

  [文理本]行罪者乃由於魔、魔自始干罪、上帝子所以者、 Z チ病br />
  [新標點]犯罪的是屬魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。 神的兒子顯現出來,為要除滅魔鬼的作為。

  [新譯本]犯罪的是出于魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。因此, 神的兒子顯現了,是要除滅魔鬼的作為。

  [現代中文]繼續犯罪的,是屬于魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。為了這個緣故,上帝的兒子顯現了,目的是要毀滅魔鬼的工作。

  [欽定本]犯罪的是屬魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。 神的 兒子顯現出來,特為要除滅魔鬼的作為。

  【約壹3:9】[和合本]凡從 神生的,就不犯罪,因 神的道(原文作“種”)存在他心里,他也不能犯罪,因為他是由 神生的。

  原文直 凡納系凵模 環缸錚br />   因樗指上帝)的本性存在他面;
  他也不能犯罪,
  因樗納系凵摹br />
  [呂振中]凡由上帝而生的不犯罪,因為上帝的種長存在他里面:他不能犯罪,因為他是由上帝而生的。

  [和修]凡從 神生的,不犯罪,因 神的道存在他里面,他也不能犯罪,因為他是由 神所生的。

  [當代聖經]故此,凡 神所生的兒女,絕對不會繼續地犯罪,因為在他里面有 神的生命;而且他也不能犯罪,因為他是由 神生的。

  [文理本]凡由上帝而生者不行罪、以其a在厥衷、其不能腫 摺 蠐繕系鄱病br />
  [新標點]凡從 神生的,就不犯罪,因 神的道存在他心里;他也不能犯罪,因為他是由 神生的。

  [新譯本]凡是從 神生的,就不犯罪,因為 神的生命(“ 神的生命”原文作“種子”)在他里面;他也不能犯罪,因為他是從 神生的。

  [現代中文]上帝的兒女都不繼續犯罪,因為上帝的生命在他們里面。既然上帝是他們的父親,他們就不會繼續犯罪。

  [欽定本]凡從 神生的,就不犯罪;因 神的種存在他心里。他也不能犯罪,因為他是由 神生的。

  【約壹3:10】[和合本]從此就顯出誰是 神的兒女,誰是魔鬼的兒女。凡不行義的就不屬 神,不愛弟兄的也是如此。

  原文直 藉此,上帝的號 ..是明的︰(...填入下一行)
  魔鬼的號 br />   凡不行的,不是出於上帝,
  那不鬯牡芐值模也不是出於上帝)。

  [呂振中]凡不行義的、不是出于上帝;不愛兄的、也不出于上帝:在這一點、上帝的兒女和魔鬼的兒女就顯出來了。

  [和修]這就顯明誰是 神的兒女,誰是魔鬼的兒女了。凡不行義的,不是出于 神,不愛他弟兄的,也是如此。

  [當代聖經]這樣,我們很容易便能分辨出誰是 神的兒女,誰是魔鬼的兒女了。凡不行公義和不愛他弟兄的,都不是 神的兒女。

  [文理本]上帝子魔之子、於此而、凡不行者、非由上帝也、不坌值 咭噯弧br />
  [新標點]從此就顯出誰是 神的兒女,誰是魔鬼的兒女。凡不行義的就不屬 神,不愛弟兄的也是如此。

  [新譯本]這樣,誰是 神的兒女,誰是魔鬼的兒女,就很明顯了。凡不行義的,就不是出于 神,不愛弟兄的,也是這樣。

  [現代中文]上帝的兒女和魔鬼的兒女有很明顯的區別︰那不遵行公義、不愛自己弟兄姊妹的,就不是上帝的兒女。

  [欽定本]從此就顯出誰是 神的兒女,誰是魔鬼的兒女;凡不行義的就不屬 神,不愛他兄弟的也是如此。

  【約壹3:11】[和合本]我們應當彼此相愛,這就是你們從起初所听見的命令。

  原文直 就是你鈉鴣趼的信息,
  因此我要郾舜恕br />
  [呂振中]你們從起初所听見的信息就是:我們應當彼此相愛;

  [和修]我們要彼此相愛。這就是你們從起初所听到的信息。

  [當代聖經]我知道你們從起初便已經接受了有關“彼此相愛”的教訓。

  [文理本]自初所之、即我宜相 病br />
  [新標點]我們應當彼此相愛。這就是你們從起初所听見的命令。

  [新譯本]應當彼此相愛
  我們應當彼此相愛,因為這是你們從起初听見的信息。

  [現代中文]你們從起初所听到的信息就是︰我們要彼此相愛。

  [欽定本]我們應當彼此相愛,這就是你們從起初所听見的信息。

  【約壹3:12】[和合本]不可像該隱,他是屬那惡者,殺了他的兄弟。為什麼殺了他呢?因自己的行為是惡的,兄弟的行為是善的。

  原文直 不要像他是赫淼br />   且 慫男值埽br />   檣觴N 慫兀br />   因自己的行槭切旱模br />   他兄弟的(行是正直的。

  [呂振中]不像該隱;出于那邪惡者、而屠殺了他的兄弟。為什麼屠殺他呢?因為他自己的行為邪惡,而他兄弟的行為卻是正義。

  [和修]不要像該隱;他是屬那邪惡者,殺了自己的弟弟。為什麼殺了他呢?因為自己的行為是邪惡的,而弟弟的行為是正直的。

  [當代聖經]千萬不要仿效該隱,親手殺害自己的胞弟;他是屬於魔鬼的。當時,他為甚麼要謀殺胞弟呢?理由很簡單,因為他自己的行為邪惡,而弟弟卻秉行公義,他老羞成怒,就干出這樣的事情來!

  [文理本]非若、由夫赫叨え淶塴え  埠喂省 蚱湫憾芰x也、○

  [新標點]不可像該隱;他是屬那惡者,殺了他的兄弟。為什麼殺了他呢?因自己的行為是惡的,兄弟的行為是善的。

  [新譯本]不要像該隱,他是屬于那惡者的,他又殺了自己的弟弟。為甚麼殺他呢?因為他自己的行為是惡的,弟弟的行為是義的。

  [現代中文]我們不要像該隱。他屬于那邪惡者;他殺死了自己的弟弟。他為甚麼殺死弟弟呢?因為他的行為邪惡,而他弟弟的行為正直。

  [欽定本]不可像該隱;他是屬那惡者,殺了他的兄弟。為什麼殺了他呢?因為他自己的行為是惡的,他兄弟的行為是義的。

  【約壹3:13】[和合本]弟兄們,世人若恨你們,不要以為希奇。

  原文直 然後你不要,
  兄弟,若世人恨你。

  [呂振中]弟兄們,世人若恨你們,別以為希奇了。

  [和修]弟兄們,世人若恨你們,不要驚訝。

  [當代聖經]弟兄姊妹們,世人若憎恨你們,也不用驚奇。

  [文理本]兄弟乎、世若、勿以櫧妗br />
  [新標點]弟兄們,世人若恨你們,不要以為希奇。

  [新譯本]弟兄們,世人若恨你們,不要希奇。

  [現代中文]所以,弟兄姊妹們,要是這世界的人恨你們,你們不必驚奇。

  [欽定本]我弟兄們,世人若恨你們,不要以為希奇。

  【約壹3:14】[和合本]我們因為愛弟兄,就曉得是已經出死入生了。沒有愛心的,仍住在死中。

  原文直 我知道
  我已出死入生了,
  因槲鄣芐鄭br />   ]有坌牡模 宰≡謁樂小br />
  [呂振中]我們知道我們已經從死里越到生里來,是因為我們愛弟兄。不愛弟兄的、還住在死里面。

  [和修]我們知道,我們已經出死入生了,因為我們愛弟兄。沒有愛心的,仍住在死中。

  [當代聖經]我們因愛弟兄,便曉得自己已經是出死入生了。沒有愛心的,就仍舊陷在死里。

  [文理本]我因坌值塴  殉鏊廊  壅呷躍嶼端饋br />
  [新標點]我們因為愛弟兄,就曉得是已經出死入生了。沒有愛心的,仍住在死中。

  [新譯本]我們因為愛弟兄,就知道我們已經出死入生了;不愛弟兄的,仍然住在死中。

  [現代中文]我們知道我們已經出死入生了;我們所以知道是因為我們愛弟兄姊妹。那沒有愛心的,仍然處在死的權勢下。

  [欽定本]我們因為愛兄弟,就曉得是已經出死入生了。不愛他兄弟的,仍住在死中。

  【約壹3:15】[和合本]凡恨他弟兄的,就是殺人的。你們曉得凡殺人的,沒有永生存在他里面。

  原文直 凡恨自己弟兄的,
  就是お說模br />   你知道,凡お說模br />   ]有永生住在他面。

  [呂振中]凡恨弟兄的、就是殺人的:你們知道凡殺人的、沒有永生存(與‘住’字同字)在他里面。

  [和修]凡恨自己弟兄的,就是殺人的;你們知道,凡殺人的,沒有永生住在他里面。

  [當代聖經]憎恨弟兄無形中就是殺人,殺人者的心里沒有永生。

  [文理本]凡盒值塴 お甦咭病知お甦摺 郎輝え渲浴br />
  [新標點]凡恨他弟兄的,就是殺人的;你們曉得凡殺人的,沒有永生存在他里面。

  [新譯本]凡恨弟兄的,就是殺人的。你們知道,殺人的在他里面沒有永生。

  [現代中文]凡恨自己弟兄或姊妹的,就是殺人的;你們知道,凡殺人的,就沒有永恆的生命。

  [欽定本]凡恨他兄弟的,就是殺人的;你們曉得凡殺人的,沒有永生存在他里面。

  【約壹3:16】[和合本]主為我們舍命,我們從此就知道何為愛,我們也當為弟兄舍命。

  原文直 ...拇宋就知道何郟...填入下一行)
  因那位(指基督)槲他的生命,
  我也
  櫚芐生命。

  [呂振中]主替我們放棄了性命:在這點、我們就認識了愛了。我們呢、也應該替弟兄們放棄性命。

  [和修]基督為我們舍命,我們從此就知道何為愛;我們也當為弟兄舍命。

  [當代聖經]主耶穌為我們舍命,我們從這件事便知道甚麼是愛,我們也應當為弟兄姊妹舍命才對。

  [文理本]主槲紊ぐ於此而知邸 嘁樾值紊病br />
  [新標點]主為我們舍命,我們從此就知道何為愛;我們也當為弟兄舍命。

  [新譯本]主為我們舍命,這樣,我們就知道甚麼是愛;我們也應當為弟兄舍命。

  [現代中文]基督為我們犧牲生命,從這一點,我們知道甚麼是愛。那麼,我們也應該為弟兄姊妹犧牲生命!

  [欽定本]他為我們舍命,我們從此就知道何為 神的愛;我們也當為弟兄舍命。

  【約壹3:17】[和合本]凡有世上財物的,看見弟兄窮乏,卻塞住憐恤的心,愛 神的心怎能存在他里面呢?

  原文直 凡有世上物的,
  看自己的弟兄有缺乏,
  s了在他面的z,
  上帝的墼蹌蘢≡謁e面呢?

  [呂振中]凡有人有世上養生之資,見他弟兄有缺乏,卻向關閉著憐憫的心腸,愛上帝的心怎能存(與‘住’字同字)在他里面呢?

  [和修]凡有世上財物的,看見弟兄缺乏,卻關閉了惻隱的心, 神的愛怎能住在他里面呢?

  [當代聖經]如果一個人豐衣足食,雖然明知他的弟兄姊妹貧窮,卻硬著心腸,袖手旁觀,試問 神的愛又怎能存在他心里呢?

  [文理本]凡有斯世之者、兄弟T乏、自塞其矜恤之心、t上帝之醯迷え渲栽鍘br />
  [新標點]凡有世上財物的,看見弟兄窮乏,卻塞住憐恤的心,愛 神的心怎能存在他里面呢?

  [新譯本]凡有世上財物的,看見弟兄窮乏,卻硬著心腸不理,他怎能說他心里有 神的愛呢?

  [現代中文]一個富有的人看見自己的弟兄或姊妹缺乏,卻硬著心不理,怎能說他愛上帝呢?

  [欽定本]凡有世上財物的,看見他兄弟窮乏,卻塞住憐恤的心,愛 神的心怎能存在他里面呢?

  【約壹3:18】[和合本]小子們哪,我們相愛,不要只在言語和舌頭上,總要在行為和誠實上。

  原文直 孩子哪,我相鄄灰只在)言也不要舌,
  要以行楹駝嬲\(硐。

  [呂振中]小子們,我們愛人、別只用話語了,也別只用舌頭了,卻要用行為和真實。

  [和修]孩子們哪,我們相愛,不要只在言語或舌頭上,總要以行為和真誠表現出來。

  [當代聖經]所以,孩子們啊,不要單在口頭上說愛人,總要以行動和真誠表現出來。

  [文理本]小子乎、我之邸ぐ鷚匝砸隕唷 艘孕幸哉\也、

  [新標點]小子們哪,我們相愛,不要只在言語和舌頭上,總要在行為和誠實上。

  [新譯本]孩子們,我們愛人,不要只在言語和舌頭上,總要在行動和真誠上表現出來。

  [現代中文]孩子們,我們的愛不應該只是口頭上的愛,必須是真實的愛,用行為證明出來!

  [欽定本]我小子們哪,我們相愛,不要只在言語和舌頭上;總要在行為和誠實上。

  【約壹3:19】[和合本]從此就知道我們是屬真理的,並且我們的心在 神面前可以安穩。

  原文直 (: )(: 且)因著我  牢是出於真理的,
  且在他前面我が刮的心平安,

  [呂振中]在這一點、我們可以知道我們屬于真實;

  [和修]從這一點,我們會知道,我們是出于真理的,並且我們在 神面前可以安心,

  [當代聖經]由此,我們必知道自己是屬於真理的,而且,我們的良心如果在那一件事上責備我們,我們在 神面前仍可以心安理得,理由是 神比我們的良心更大,又知道一切的事,他的判斷會比我們的良心更準確。

  [文理本]於此知我由於真理、凡我心所自者、t 倉 渡系矍啊br />
  [新標點]從此就知道我們是屬真理的,並且我們的心在 神面前可以安穩。

  [新譯本]在 神面前可以坦然無懼
  這樣,我們就知道我們是屬于真理的。即使我們的心責備我們,在 神面前我們也可以心安理得,因為他比我們的心大,他知道一切。

  [現代中文]那麼,從這一點我們知道,我們是屬真理的;我們在上帝面前心安理得。

  [欽定本]從此就知道我們是屬真理的,並且我們的心在 神面前可以安穩。

  【約壹3:20】[和合本]我們的心若責備我們, 神比我們的心大,一切事沒有不知道的。

  原文直 我的心若自己),
  上帝比我的心大,
  他知道一切。

  [呂振中]就使我們的心怎樣責備我們,我們在上帝面前仍可自安,因為上帝比我們的心大;他知道萬事。

  [和修]即使我們的心責備自己, 神比我們的心大,他知道一切。

  [當代聖經]由此,我們必知道自己是屬於真理的,而且,我們的良心如果在那一件事上責備我們,我們在 神面前仍可以心安理得,理由是 神比我們的良心更大,又知道一切的事,他的判斷會比我們的良心更準確。

  [文理本]因上帝大於我心、而o所不知也、

  [新標點]我們的心若責備我們, 神比我們的心大,一切事沒有不知道的。

  [現代中文]即使良心自責,我們仍然知道上帝比我們的心大;他洞察一切。

  [欽定本]我們的心若責備我們, 神比我們的心大,一切事沒有不知道的。

  【約壹3:21】[和合本]親愛的弟兄啊,我們的心若不責備我們,就可以向 神坦然無懼了。

  原文直 鄣模br />   (: )(: 我的)心若不,
  我ι系塾刑谷o幀br />
  [呂振中]親愛的,我們的心若不責備我們,我們在上帝面前就有坦然無懼的心了。

  [和修]親愛的,我們的心若不責備我們,在 神面前就可以坦然無懼了。

  [當代聖經]親愛的啊,我們若能凡事無愧於心,就可以在 神的面前坦然無懼了。

  [文理本]塾押酢ぐ倚娜舨蛔載、t可毅然於上帝前、

  [新標點]親愛的弟兄啊,我們的心若不責備我們,就可以向 神坦然無懼了。

  [新譯本]親愛的,我們的心若不責備我們,在 神面前我們就可以坦然無懼了。

  [現代中文]所以,親愛的朋友們,如果我們的良心不責備我們,我們在上帝面前就可以坦然無懼。

  [欽定本]親愛的弟兄啊,我們的心若不責備我們,就可以向 神坦然無懼了。

  【約壹3:22】[和合本]並且我們一切所求的,就從他得著,因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。

  原文直 且我(: o)(: 若)求,乃郵埽br />   因槲遵守他的命令
  且我行在他前面喜的事。

  [呂振中]這樣,凡我們所求的,我們都從他得著,因為我們守他的誡命,行他眼中所喜歡的事。

  [和修]我們一切所求的,就從他得著,因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。

  [當代聖經]這樣,我們無論向 神祈求甚麼,都必得著,因為我們遵守了他的命令,實行了他所喜悅的事。

  [文理本]且凡所求者必得之、因我守其、而行其所之事也、

  [新標點]並且我們一切所求的,就從他得著;因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。

  [新譯本]凡我們所求的,就必從他得著,因為我們遵守他的命令,作他所喜悅的事。

  [現代中文]我們無論向他求甚麼,他都會賜給我們;因為我們遵從他的命令,做他所喜歡的事。

  [欽定本]並且我們一切所求的,就從他得著,因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。

  【約壹3:23】[和合本] 神的命令就是叫我們信他兒子耶穌基督的名,且照他所賜給我們的命令彼此相愛。

  原文直 是他(指上帝)的命令:
  我要信他鶴右 d基督的名,
  且...彼此相邸...填入下一行)
  照他所我的命令

  [呂振中]我們要信上帝的兒子耶穌基督的名,並照他所賜給我們的誡命彼此相愛:這就是上帝的誡命。

  [和修] 神的命令就是︰我們要信他兒子耶穌基督的名,並且照他所賜給我們的命令彼此相愛。

  [當代聖經]其實, 神的命令就是要我們信他兒子耶穌基督,並且遵照他所吩咐的誡命彼此相愛。

  [文理本]其也、 即我宜信其子耶基督之名、且依其所命而相 病br />
  [新標點] 神的命令就是叫我們信他兒子耶穌基督的名,且照他所賜給我們的命令彼此相愛。

  [新譯本]神的命令,就是要我們信他的兒子耶穌基督的名,並且照著他的吩咐彼此相愛。

  [現代中文]他的命令就是︰我們必須信他的兒子耶穌基督的名,而且照基督的命令彼此相愛。

  [欽定本]神的命令就是︰我們當信他 兒子耶穌 基督的名,且照他所賜給我們的命令彼此相愛。

  【約壹3:24】[和合本]遵守 神命令的,就住在 神里面, 神也住在他里面。我們所以知道 神住在我們里面,是因他所賜給我們的聖靈。

  原文直 那遵守他(指上帝)的命令的,就住在他(指上帝)面,
  他(指上帝)也(住)在他(指遵守者)面。
  倪@我知道(上帝)住在我面,
  是由於他所我的。

  [呂振中]守上帝誡命的、住在上帝里面,上帝也住在他里面。在這一點、我們就知道上帝住在我們里面,是由于他所賜給我們的靈。

  [和修]遵守 神命令的,住在 神里面,而 神也住在他里面。從這一點,我們知道 神住在我們里面,這是由于他所賜給我們的聖靈。

  [當代聖經]那些遵行 神命令的人,就住在 神里面, 神也住在他里面。我們所以知道 神住在我們里面,是由於他所賜給我們的聖靈。

  [文理本]守其者、a在彼中、彼亦a在其中、由彼所我之神、知彼a在我中也、

  [新標點]遵守 神命令的,就住在 神里面, 神也住在他里面。我們所以知道 神住在我們里面是因他所賜給我們的聖靈。

  [新譯本]凡是遵守 神命令的,就住在 神里面, 神也住在他里面。憑著 神所賜給我們的聖靈,我們就可以知道 神住在我們里面。

  [現代中文]那遵從上帝命令的,就有上帝的生命,而上帝也在他的生命里。我們怎樣知道上帝在我們的生命里呢?是由于他所賜給我們的聖靈。

  [欽定本]遵守 神命令的,就住在 神里面, 神也住在他里面。我們所以知道 神住在我們里面是因他所賜給我們的 靈。

  【分段詳解】︰
  一、稱為神的兒女 3:1-3
  1、真兒女    3:1(意即真是兒女)
  ﹝原文字義﹞「你看」看哪,請看;「賜」賜予,分給;「何等的」怎樣的;「慈愛」聖愛(agape);「稱為」稱呼,名叫;「兒女」兒子,子孫;「世人」世界,系統;「認識」知道,明白,曉得。
  三1 信徒是由神所生的這個觀念,使約翰驚嘆不已,他呼喚他的讀者來欣賞神奇妙的愛──把我們帶進神家里的愛。這愛本來可以只是使我們得救,而不用使我們成為神的兒女。但神領我們進入的家,成為兒女,這就顯出神賜給我們是何等的慈愛。“你看父賜給我們是何等的慈愛,使我們得稱為神的兒女!4”
  現今我們過每一天的生活,世人並不能夠認出我們是神的兒女。世人不明白我們,也不明白我們的行為舉止。誠然,當主耶穌在世上的時候,世人並不了解。“他在世界,世界也是藉 他造的,世界卻不認識他。他到自己的地方來,自己的人倒不接待他。”我們既有主耶穌的特質,就不應冀望世界會明白我們。

  2、真像神    3:2
  ﹝原文字義﹞「親愛的」蒙愛的(agapetos);「現在」現今,目前;「如何」誰,甚麼(代名詞);「顯明」顯現,顯出,表明;「知道」顯露出來(動詞);「像」好像,如同,照樣;「見」看見(睜大眼楮注意看);「真體」正如(所是),像(自己)。
  三2 不過,不管世人明白與否,我們現在是神的兒女,這是將來得榮耀的保證。至于將來如何,還未顯明,但我們確實知道,基督若顯現,我們必要像他,因為必得見他的真體。這不是說我們在天上的時候,身體會與耶穌一樣。主耶穌會有獨特的容貌,並會帶有各各他山的傷痕,直至永遠。我們相信,我們每一個人都會有自己個別的樣子,因而得以識別。聖經沒有說我們在天上的樣子都是相同的。然而,我們在道德上卻會跟主耶穌基督相似。我們將會脫離污穢、罪惡、疾病、憂傷、死亡。
  這奇妙的改變會怎樣發生呢?答案就是︰只要看基督一眼就成了。因為必得見他的真體。我們活在地上,憑信心在神的話語中看見基督,活像基督的過程是不斷在進展的。但到了那時候,當我們得見他的真體,這過程便圓滿完成,因為見他的就要像他了。

  3、真潔淨    3:3
  ﹝原文字義﹞「有」持有,得著;「指望」盼望,信賴;「潔淨」清潔,滌罪(第一個字);貞潔,純潔(第二個字)。
  三3 凡…指望得見基督並跟相似的,就潔淨自己,像他潔淨一樣。基督徒一直都知道,基督即將再來的盼望,對信徒的生命起 潔淨成聖的影響。在日常生活中,基督徒不願意有任何他們不希望在基督再來時有的行為。留意這里說“就潔淨自己,像他(基督)潔淨一樣”,而不是說“像(基督)潔淨自己一樣”。主耶穌從來不需要潔淨自己;是潔淨的。對我們來說,這是個漸進的過程;對來說,這一直都是事實。


  二、神兒女對罪的認識 3:4-10
  1、違背律法就是罪  3:4-5
  ﹝原文字義﹞「犯」行,作;「罪」失誤目標;「違背律法」作惡,行不法的事(第一個字);過犯,不義(第二個字)。
  三4 潔淨自己的相反,記載在本節︰“凡是犯罪的,就是作了不法的事;罪就是不法。”(聖經新譯本)作這個字的字面意思就是行(希臘文是 poieo*)。這里用了現在進行時態,表示這是持續不斷的行為。就算未有律法,也會有罪。由亞當到摩西這段期間,罪也在世上,但這是在神頒布律法之先。因此,說“違背律法就是罪”(和合本)並不完全準確,應該說罪就是不法。罪就是不肯順從神,想怎樣做就怎樣做,且拒絕承認主應有的主權。歸根究底,罪就是將自己的主意抬舉得高于神的旨意,是與我們本應順從的那位永活的主作對。

  ﹝原文字義﹞「知道」看見,察覺;「曾顯現」顯露出來;「除掉」挪開,提起,除去。
  三5 一個基督徒不能不斷犯罪,因為這就等于完全否定主耶穌到世上來的目的。主曾顯現,是要除掉人的罪。因此,不斷犯罪,就是完全罔顧道成肉身的目的。
  同樣地,基督徒不能繼續在罪中,因為他們正披戴主的名字,這樣做就等于否認這名字。在他並沒有罪。新約聖經主要有三段經文討論主耶穌基督無罪的人性,這是其中一段。彼得告訴我們“他並沒有犯罪”。保羅告訴我們“他並不知罪”。對主有特別親密認識的門徒約翰,則在這里加上他的見證︰“在他並沒有罪。”

  2、凡犯罪的不認識神  3:6
  ﹝原文字義﹞「住在」居留,長存,安家;「不」絕不,沒有;「看見」凝視,辨明地看;「認識」知道,明白,曉得(ginosko)。
  三6 凡住在他里面的,就不犯罪;凡犯罪的,是未曾看見他,也未曾認識他。本節將真信徒與那些從沒有重生得救的人作對比。可以肯定地說,真信徒不會不斷犯罪。約翰在這里所說的,不是個別的犯罪事件,而是持續的、慣性的行為。本節也不表示基督徒一犯罪,就會失去救恩。這里所表示的,是當一個人慣性地犯罪時,就可以斷定他其實並未重生。
  隨之而來的問題自然是︰“怎樣才算是慣性犯罪?要犯多少次罪才會成為典型的行為?”約翰沒有提供答案。相反,他要每一位信徒自我警惕,並要基督徒自己負上舉證的責任。

  3、不被罪誘惑,行義的才是義人 3:7
  ﹝原文字義﹞「小子」小孩,孩子;「不要」不可,一個也沒有;「誘惑」引誘,引入歧途;「行」作,辦;「義」公義,公平,公正,正直,合理;「正如」照著,像那樣。
  三7 諾斯底主義者雖擅于偽稱自己有特別的知識,他們個人的言行卻十分不小心。因此,約翰補充說︰“小子們哪,不要被人誘惑;行義的才是義人,正如主是義的一樣。”這一點是最清楚不過的了──一個人不能有屬靈的生命,但又繼續活在罪里。另一方面,神是義的,人只有透過有這本質,才有能力行義。

  4、神的道存在心里,能約束人犯罪 3:8-9
  ﹝原文字義﹞「犯」作,行;「屬」出于;「魔鬼」說讒言者,敵對者;「除滅」廢掉,釋放,解開;「作為」行為,工作,工程。
  三8 有些兒女與父母極相似,別人很容易就把他們認出來。神的兒女,與魔鬼的兒女,都有這種特色。犯罪的是屬魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。再一次,這里的意思是︰“犯罪的,就是屬魔鬼的。”魔鬼從起初的時候,由他第一次犯罪開始,就一直犯罪(持續的、典型的行為)。他所有的兒女,也跟隨他走上這條寬闊的道路。在這里要補充一點,人乃是透過重生而成為神的兒女,但作魔鬼兒女的卻沒有牽涉出生的事。人只要仿效魔鬼的行為,就成為他的兒女,沒有人是由魔鬼所生的。
  對比之下,主耶穌來到世上的目的,是要除滅(或使之無效)魔鬼的作為。主只發一言就足以除滅魔鬼,但卻來到這世上受苦、流血、受死,以致可以使魔鬼的作為成為無效。救主既付出這樣大的代價來將罪消滅,那些相信以為救主的人,應當抱怎樣的態度呢?

  ﹝原文字義﹞「生」生出,產生;「道」種子,子粒;「存」住在,長存,居留;「不能」絕無可能。
  三9 本節重申,那些從神生的,是不可能不斷在罪中活 的。有部分研究聖經的人認為,本節是指信徒的新生命本質。雖然舊本質仍能夠犯罪並且確會犯罪,新本質卻不能夠。我們相信,約翰在這里是再一次將已重生與未重生的人作對比,所討論的,是關于不斷或慣性的行為。信徒沒有犯罪的習慣。他不會明目張膽地停留在罪中。
  原因是神的道(原文作“種”)存在他心里。研究聖經的人對這句話的意思,在理解上也有很大的分歧。有認為這“種”是指新生命的本質,有認為是指聖靈,也有認為是指神的道。這一切都屬實,因此都是可能的解釋。我們認為這“種”是指信徒歸信主那一刻就栽植在他里面的新生命。這里再一次指出神的生命存在信徒里面。他是永遠穩妥的。這永遠的保障不會成為基督徒犯罪的藉口,卻保證了他不會繼續犯罪。凡從神生的,就不慣性地犯罪。這神聖的關系,杜絕了信徒繼續在罪中活 ,以致讓罪成為生活習慣的可能性。

  5、愛弟兄會免去許多罪 3:10
  ﹝原文字義﹞「顯出」彰顯,顯在外表;「兒女」兒子,子孫;「愛」親愛,慈愛(動詞agapao)。
  3:10 約翰把人類分成神的兒女和魔鬼的兒女。所有人類都屬于這兩類中的一個,不存在既不屬于善,又不屬于惡的中間地帶,即不存在灰色地帶(啟3:14-16)。

  三、神兒女的相愛  3:11-18
  1、不可像該隱,沒有愛  3:11-13
  ﹝原文字義﹞「應當」為的是,那就是(連接詞);「彼此相愛」互相對待;「起初」起頭,開端;「命令」信息。
  3:11 听見的:此話的希臘語是過去否定式,指過去所發生的一次性事件。只有借著基督十字架所成就的人類的救贖才是真正的福音,除此之外沒有別的。凡脫離這個福音的都是敵基督,只能把人類墜入罪和滅亡中。命令:是使徒所傳講的,彼此相愛的勸勉。愛不是福音的應用,而是從最初就確立的福音的目的。行公義就是愛弟兄(10節)。

  ﹝原文字義﹞「那惡者」壞人,邪惡的人;「行為」行事,作為,工作;「惡的」邪惡(原文與「那惡者」同字);「善的」公義,義人。
  3:12 本書信中唯一直接提及舊約的地方。該隱是這個世界上敵對神的代表人物:
  ヾ這個世界的特征是殺人,這里所指的“殺人”並不僅僅指肉體上的死亡,還包括對弟兄的憎恨,在廣義上指鄰舍關系上的憎恨與矛盾。
  ゝ殺人的首要原因是因為這個世界是魔鬼的子女(約8:44)。
  ゞ第二個原因是因為恨惡義。大多數人並不願意努力效法鄰舍的義行,反而嫉妒而除掉這樣的鄰舍。

  ﹝原文字義﹞「恨」憎恨;厭惡;「以為希奇」驚奇,詫異。
  3:13 不要以為希奇:這世界是該隱的後裔,因此世界自然會憎恨教會。教會越合乎神的旨意、越行公義,世界對教會的逼迫就越強烈(太5:10-12)。

  2、相愛的人,才是出死入生 3:14-15節
  ﹝原文字義﹞「曉得」看見,察覺;「出」離開,搬遷;「入」到,在…里;「愛心」慈愛,親愛(agapao);「住在」長存,居住,安家。
  三14 我們因為愛弟兄,就曉得是已經出死入生了。有一件叫人驚奇的事實,就是當一個人得救時,他對基督徒的態度與過往截然不同。這是他可以肯定自己得救的其中一種途徑。若不愛神的兒女,雖然仍可自稱是基督徒,但聖經說,他仍住在死中。在過去,他的靈命一直是死的,現在仍然是這樣。

  ﹝原文字義﹞「恨」憎恨,厭惡;「殺人的」謀殺者,殺害別人的;「曉得」看見,察覺;「永」永遠的。
  三15 在世人眼中,憎恨算不上是怎樣的惡事,但神卻稱其為謀殺。一瞬間的意念便顯出謀殺的念頭已萌生。縱然沒有行出來,但動機已經存在。因此,凡恨他弟兄的,就是殺人的。當約翰說凡殺人的,沒有永生存在他里面時,他並不是說殺人者不能夠得救。他只表示,一個素來喜歡憎恨他人的人,很有可能成為殺人者,而且他並未得救。

  3、愛弟兄,為弟兄舍命 3:16
  ﹝原文字義﹞「舍」放下,放棄,安放;「知道」認識,明白,曉得。
  三16 主耶穌為我們舍命時,給我們留下了愛的最高典範。在這里,基督與該隱成為強烈的對比。賜給我們最崇高深厚的愛。一方面,愛是看不見的,但我們可以看見愛的表現。在各各他的十字架那里,我們看見真真正正的愛。約翰據此而教訓我們,我們也當為弟兄舍命。意思就是,我們的人生,應該是不斷地為其他信徒付出,且應準備在有需要時,為他們犧牲性命。我們中間,多半都毋須為他人死,但我們任何一個人都可以藉 與有需要的人分享財物,來表達弟兄的愛。這正是第17節所要強調的。

  4、相愛要有,行為和誠實 3:17-18
  ﹝原文字義﹞「財物」養生的,生計,產業;「窮乏」有需要;「塞住」關閉,閉塞;「憐恤的心」內髒,強烈的情感;「愛神的心」神的愛;「存」住在,居留,長存。
  三17 若第16節所說的是我們能為弟兄所作之事的極限,本節所說的,就是我們起碼應做到的事了。約翰清楚地說明,任何人看見弟兄窮乏,卻不願意施以援手,滿足弟兄所需,這樣的人不是基督徒。這並不表示我們應不分皂白地與每一個人分享,因為有時與人分享金錢,讓他買一些與他無益的東西,這樣做可能反而對他有害。不過,本節畢竟訴說出基督徒聚斂財物的趨勢。

  ﹝原文字義﹞「小子」小孩,孩子;「相愛」親愛,慈愛(agapao);「言語」說話,講道理;「舌頭」說方言,弄舌;「行為」行事,作為,工作;「誠實」真實,實際。
  三18 我們相愛,不要只在言語和舌頭上,總要在行為和誠實上。換句話說,彼此相愛,不單是在言語上溫和親切,更不應口惠而實不至。彼此相愛應有實在的、仁慈的行動,且必須是真誠而不虛假的。

  四、神兒女的心靈穩固 3:19-24
  1、遵守神命令,行神喜悅的事 3:19-22節
  ﹝原文字義﹞「屬真理的」出于真實的,發自誠心;「心」心腸,內心;「安穩」深具信心,說服,安心。
  三19 從此對弟兄們真誠而又付諸實行的愛,我們就知道我們是屬真理的,當我們透過禱告來到神面前時,我們的心……可以安穩。

  ﹝原文字義﹞「責備」譴責,歸咎;「大」更打,偉大;「知道」認識,明白,曉得。
  三20 我們的心若責備我們,神比我們的心大,一切事沒有不知道的。這里主要討論的,是我們透過禱告來到神面前時應有的態度。我們可以從兩方面來理解這節經文。
  首先,我們的心若責備我們,神比我們的心大,是指神的憐憫比我們大。我們或許會覺得完全不配,但神知道我們基本上是愛又愛的兒女的。雖然我們有軟弱,會犯罪,但知道我們是屬的。
  另一種理解說,我們的心若責備我們,神比我們的心大是指審判說的。我們對自己的罪所知十分有限,神卻完全又透徹地知道我們的罪。知道我們心中一切可責之處,而我們只知部分而已。我們傾向後一種的理解,但兩種解釋都是真的,所以都是可能的。

  ﹝原文字義﹞「坦然無懼」放膽明說,率直交代。
  三21 這里所述的,是一個人在神面前有清潔的良心。這人並非能夠完全無罪地生活,不過他願意立刻承認並離棄自己的罪。他既是如此,就可以向神坦然無懼,並且放膽禱告。因此,我們的心若不責備我們,就可以向神坦然無懼了。

  ﹝原文字義﹞「求」祈求,要求;「得著」領受,拿著;「遵守」保守,看守;「命令」誡命,條規;「喜悅」合理的,喜歡。
  三22 並且我們一切所求的,就從他得 ;因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。遵守他的命令,就是常在里面;就是與救主建立極親密的關系。當我們與有這種契合時,的旨意就成了我們的意願。透過聖靈,讓我們內心充足地認識的旨意。在這種情況下,我們所祈求的,必定會在神旨意的範圍內。當我們按照的旨意祈求,我們一切所求的東西,就從他得 。

  2、遵守神命令,住在主里面  3:23-24節
  ﹝原文字義﹞「命令」誡命,條規;「信」相信,信靠,交托;「照」根據,按著;「彼此相愛」互相親愛(agapao)。
  三23 神的命令就是叫我們信他兒子耶穌基督的名,且照他所賜給我們的命令彼此相愛。本節可說總結了新約聖經的所有誡命,說明我們對神和弟兄姊妹的責任。我們的首要責任,就是相信主耶穌基督。真正的信仰,須以正確的行為來表達,因此我們應彼此相愛。這是得救之信的明證。
  留意在本節並其他經文中,約翰用了他和他的這兩個人稱代名詞來指父神和主耶穌基督,沒有停下來交代他所指的到底是兩者中的哪一位。他這樣做,是因為聖子與聖父都是那一位真正的神;因此,將他們同樣稱呼,絕非妄語。

  ﹝原文字義﹞「遵守」保守,看守;「賜給」賜予,分給;「聖靈」靈,氣,風(原文無「聖」字)。
  三24上 用愛心來試驗某人是否屬神的一段經文,至本節上半節結束︰遵守神命令的,就住在神里面;神也住在他里面。遵守命令的,就住在里面;凡住在里面的,可以肯定神也住在他們里面。
  三24下 我們所以知道神住在我們里面,是因他所賜給我們的聖靈。聖靈使我們可以肯定神住在我們里面,這句話指出了我們信心的依據。所有信徒都有聖靈;是聖靈引導他們進入一切的真理,並使他們有能力分辨什麼是謬妄的。



  第四章︰《愛的實行》
  金句【約壹4:21】愛 神的,也當愛弟兄,這是我們從 神所受的命令。

  閱讀經文︰
  10版本對照︰
  【約壹4:1】[和合本]親愛的弟兄啊,一切的靈,你們不可都信,總要試驗那些靈是出于 神的不是,因為世上有許多假先知已經出來了。

  原文直 鄣模︿不可信一切的,
  要察那些是否出於上帝,
  因樵S多假先知已淼絞郎稀br />
  [呂振中]親愛的,一切的靈、你們別都信了;總要察驗那些靈是不是出于上帝;因為有許多假的神言人已經出來到世界上來了。

  [和修]親愛的,一切的靈不可都信,總要察驗那些靈是否出于 神,因為有許多假先知已經來到世上。

  [當代聖經]親愛的啊,現在已經有許多假先知出現了!所以,不要輕易相信所有的靈,總要試驗他們是否出於 神。

  [文理本]塾押酢ぐ鴟察`是信、其由上帝否、蝸戎 喑鯪妒酪病br />
  [新標點]親愛的弟兄啊,一切的靈,你們不可都信,總要試驗那些靈是出于 神的不是,因為世上有許多假先知已經出來了。

  [新譯本]怎樣認出 神的靈
  親愛的,不要每個靈都信,總要試驗那些靈是否出于 神,因為有許多假先知已經來到世上了。

  [現代中文]親愛的朋友們,對于自稱有聖靈的,你們不要都相信,總要察驗他們的靈是不是出于上帝,因為已經有許多假先知到處出現了。

  [欽定本]親愛的弟兄啊,一切的靈,你們不可都信,總要試驗那些靈是出于 神的不是;因為世上有許多假先知已經出來了。

  【約壹4:2】[和合本]凡靈認耶穌基督是成了肉身來的,就是出于 神的,從此你們可以認出 神的靈來;

  原文直 ...由此你出上帝的;(...填入下一行)
  凡...(填入下一行)...(...填入下二行)
  宣耶基督成了肉身而的)
  是出於上帝,

  [呂振中]每一個靈承認耶穌為基督、已在肉身里來到的、乃是出于上帝:在這一點、你們就認出上帝的靈來了。

  [和修]凡宣認耶穌基督是成了肉身而來的靈就是出于 神的,由此你們可以認出 神的靈來;

  [當代聖經]你們可以憑這原則鑒定,凡承認耶穌基督是降世成了有肉身之人的靈,都是從 神來的。

  [文理本]凡之耶基督成人身而者、乃由上帝、於此可知上帝之神矣、

  [新標點]凡靈認耶穌基督是成了肉身來的,就是出于 神的;從此你們可以認出 神的靈來。

  [新譯本]你們可以這樣認出 神的靈︰凡是承認耶穌基督是成了肉身來的,那靈就是出于 神。

  [現代中文]你們怎麼辨認上帝的靈呢?誰公開承認耶穌基督降世為人,誰就有從上帝來的靈。

  [欽定本]凡靈認耶穌 基督是成了肉身來的,就是出于 神的;從此你們可以認出 神的 靈來;

  【約壹4:3】[和合本]凡靈不認耶穌,就不是出于 神,這是那敵基督者的靈。你們從前听見他要來,現在已經在世上了。

  原文直 凡不宣耶,不是出於上帝,
  是那郴秸的)。
  你那奧他要恚br />   在他已在世上。

  [呂振中]每一個靈不承認耶穌的、不是出于上帝。這就是敵基督者的靈、你們曾听說他要來的;如今他已經在世界上了。

  [和修]凡不宣認耶穌的靈,不是出于 神。這是那敵基督者的靈;你們從前听見他要來,現在他已經在世上了。

  [當代聖經]相反,凡否認耶穌的靈;都不是出於 神,而是敵基督的靈;以前你們听說這敵基督要出現,現在他已經在世上了。

  [文理本]凡之不耶者、非由上帝、乃郴秸咭病曾其 痢 褚言謔酪印br />
  [新標點]凡靈不認耶穌,就不是出于 神,這是那敵基督者的靈。你們從前听見他要來,現在已經在世上了。

  [新譯本]凡是不承認耶穌基督是成了肉身來的,那靈就不是出于 神,而是敵基督者的靈;你們听過他要來,現在他已經在世上了。

  [現代中文]誰不公開承認耶穌,誰就沒有從上帝來的靈;他所有的是敵對基督者的靈。你們听見過這靈要來,現在已經在世上了。

  [欽定本]凡靈不認耶穌 基督是成了肉身來的,就不是出于 神。這是那敵基督者的靈,你們從前听見它必要來;現在已經在世上了。

  【約壹4:4】[和合本]小子們哪,你們是屬 神的,並且勝了他們,因為那在你們里面的,比那在世界上的更大。

  原文直 你是偕系鄣模  哪,
  K且倭慫(指假先知);
  因檳竊諛面的,比那在世界上的更大。

  [呂振中]但你們呢、小子們,你們乃是屬(與‘出’字同字)于上帝的,並且已經勝過了他們;因為那在你們里面的、比那在世界上的大。

  [和修]孩子們哪,你們是屬 神的,並且勝過了假先知,因為那在你們里面的比那在世界上的更大。

  [當代聖經]孩子們,你們是屬 神的,所以能夠勝過這些假先知,因為在你們里面的 神,比在世界里面的敵基督更大。

  [文理本]小子乎、曹乃由上帝、已儔吮、在衷者、大於在世者也、

  [新標點]小子們哪,你們是屬 神的,並且勝了他們;因為那在你們里面的,比那在世界上的更大。

  [新譯本]孩子們,你們是屬于 神的,並且已經勝過他們,因為那在你們里面的比那在世上的更大。

  [現代中文]可是,孩子們,你們是屬上帝的,而且已經勝過了假先知,因為在你們里面的靈比那在屬世界的人里面的靈更有力量。

  [欽定本]小子們哪,你們是屬 神的,並且勝了他們;因為那在你們里面的,比那在世界上的更大。

  【約壹4:5】[和合本]他們是屬世界的,所以論世界的事,世人也听從他們。

  原文直 他是偈瀾緄模br />   所以世界的事,
  世人也乃。

  [呂振中]他們呢、是屬(與‘出’字同字)于世界的;故此他們說話屬于世界,世界的人也听他們。從這一點、我們就把‘真實’之靈和謬妄之靈認出來了。

  [和修]他們是屬世界的,所以講論世界的事,而世人也听從他們。

  [當代聖經]這些假先知是屬於世界的,所以他們所談論的事,都是根據世界的觀點,世人也附從他們。

  [文理本]彼由乎世、故所言亦由世、而世之、

  [新標點]他們是屬世界的,所以論世界的事,世人也听從他們。

  [新譯本]他們是屬于世界的,因此講論屬世的事,世界也就听從他們。

  [現代中文]他們講論世上的事,世人听從他們,因為他們是屬世的。

  [欽定本]他們是屬世界的;所以論世界的事,世人也听從他們。

  【約壹4:6】[和合本]我們是屬 神的,認識 神的就听從我們;不屬 神的,就不听從我們。從此我們可以認出真理的靈和謬妄的靈來。

  原文直 我是偕系鄣模br />   那上帝的就奈;
  不偕系鄣木筒宦奈。
  拇宋可出真理的
  和妄的。

  [呂振中]我們呢、乃是屬(與‘出’字同字)于上帝的;認識上帝的才听我們;不屬(與‘出’字同字)于上帝的就不听我們。從此我們可以認出真理的靈和謬妄的靈來。

  [和修]我們是屬 神的,認識 神的就听從我們;不屬 神的就不听從我們。從此我們可以認出真理的靈和錯謬的靈來。

  [當代聖經]我們卻是屬於 神的,只有認識 神的人才听從我們;那些不屬於 神的,自然不隨從我們。這樣,我們就可以認出真理的靈和錯謬的靈了。

  [文理本]我乃由上帝、上帝者我、非由上帝者t否、真理之神、妄之神、於此可也、○

  [新標點]我們是屬 神的,認識 神的就听從我們;不屬 神的就不听從我們。從此我們可以認出真理的靈和謬妄的靈來。

  [新譯本]我們是屬于 神的,認識 神的就听從我們,不屬于 神的就不听從我們。這樣,我們就可以辨別真理的靈和謬妄的靈了。

  [現代中文]但是,我們是屬上帝的。認識上帝的人听從我們;不屬上帝的人不听從我們。憑著這一點,我們知道怎樣辨別真理的靈和謬誤的靈。

  [欽定本]我們是屬 神的;認識 神的就听從我們,不屬 神的就不听從我們。從此我們可以認出真理的靈和謬妄的靈來。

  【約壹4:7】[和合本]親愛的弟兄啊,我們應當彼此相愛,因為愛是從 神來的。凡有愛心的,都是由 神而生,並且認識 神。

  原文直 鄣模 我郾舜耍br />   因窞納系恚br />   且每一付出鄣娜碩加繕系鄱br />   且上帝。

  [呂振中]親愛的,我們要彼此相愛,因為愛是出于上帝的。凡愛人的、都是由上帝而生的,並且認識上帝。

  [和修]親愛的,我們要彼此相愛,因為愛是從 神來的。凡有愛的都是由 神而生,並且認識 神。

  [當代聖經]親愛的啊,我們應當彼此相愛,因為 神是愛的源頭。有愛心的人,才是 神的兒女,而且認識他;

  [文理本]塾押酢ぐ宜相邸かw塾伸渡系 病 壅哂繕系鄱ぉ易R上帝、

  [新標點]親愛的弟兄啊,我們應當彼此相愛,因為愛是從 神來的。凡有愛心的,都是由 神而生,並且認識 神。

  [新譯本]神是愛
  親愛的,我們應當彼此相愛,因為愛是從 神那里來的。凡是愛人的,都是從 神生的,並且認識 神。

  [現代中文]親愛的朋友們,我們要彼此相愛,因為愛是從上帝來的。那有愛的,是上帝的兒女,也認識上帝。

  [欽定本]親愛的弟兄啊,我們應當彼此相愛。因為愛是從 神來的;凡有愛心的,都是由 神而生,並且認識 神。

  【約壹4:8】[和合本]沒有愛心的,就不認識 神,因為 神就是愛。

  原文直 不去鄣娜瞬徽J上帝,
  因檣系劬褪邸br />
  [呂振中]不愛人的、不認識上帝;因為上帝就是愛。

  [和修]沒有愛的就不認識 神,因為 神就是愛。

  [當代聖經]沒有愛心的人,便是不認識 神;因為 神就是愛。

  [文理本]不壅摺 蛔R上帝、上帝即 病br />
  [新標點]沒有愛心的,就不認識 神,因為 神就是愛。

  [新譯本]不愛人的,就不認識 神,因為 神就是愛。

  [現代中文]那沒有愛的,不認識上帝,因為上帝是愛。

  [欽定本]沒有愛心的,就不認識 神;因為 神就是愛。

  【約壹4:9】[和合本] 神差他獨生子到世間來,使我們藉著他得生, 神愛我們的心在此就顯明了。

  原文直 上帝ξ的劬惋@明在︰
  上帝派遣他的生子到世界
  榱艘 藉著他活著。

  [呂振中]上帝差遣了他的獨生子到世界上來,我們藉著他而活:在這一點、上帝的愛就顯明在我們里面了。

  [和修] 神差他獨一的兒子到世上來,使我們藉著他得生命;由此, 神對我們的愛就顯明了。

  [當代聖經]神差派他的獨生子到世上來,叫我們靠著他得到生命,可見他是多麼地愛我們!

  [文理本]上帝遣生子入世、使我之而生、其塾墑嵌@、

  [新標點] 神差他獨生子到世間來,使我們借著他得生, 神愛我們的心在此就顯明了。

  [新譯本]神差遣他的獨生子到世上來,要使我們借著他而活; 神的愛就在我們中間顯明了。

  [現代中文]上帝差他的獨子到世上來,使我們借著他得到生命;上帝用這方法顯示他愛我們。

  [欽定本]神既差他獨生 子到世間來,使我們借著他得生, 神愛我們的心,在此就顯明了。

  【約壹4:10】[和合本]不是我們愛 神,乃是 神愛我們,差他的兒子為我們的罪作了挽回祭,這就是愛了。

  原文直 劬褪竊陟哆@︰
  不是我已凵系郟br />   而是(指上帝)哿宋
  且派遣的鶴..作罪。(...填入下一行)
  {槲的罪}

  [呂振中]不是我們愛了上帝,乃是上帝愛了我們,並差遣了他的兒子、為我們的罪做了除罪法:愛就是在這一點阿。

  [和修]不是我們愛 神,而是 神愛我們,差他的兒子為我們的罪作了贖罪祭;這就是愛。

  [當代聖經]愛是怎樣的呢?就是我們並沒有先愛 神, 神卻先愛我們,並且差遣他的兒子為我們犧牲,抵償罪債!

  [文理本]非我L凵系邸 松系畚搖ぉ財渥槲易鎰魍旎} 饋奐叢陟洞艘病br />
  [新標點]不是我們愛 神,乃是 神愛我們,差他的兒子為我們的罪作了挽回祭,這就是愛了。

  [新譯本]不是我們愛 神,而是 神愛我們,差遣他的兒子為我們的罪作了贖罪祭,這就是愛了。

  [現代中文]這就是愛︰不是我們愛上帝,而是上帝愛我們,差了他的兒子,為我們犧牲,贖了我們的罪。

  [欽定本]不是我們愛 神,乃是 神愛我們,差他的 兒子為我們的罪作了挽回祭,這就是愛了。

  【約壹4:11】[和合本]親愛的弟兄啊, 神既是這樣愛我們,我們也當彼此相愛。

  原文直 鄣模 羯系圻@畚,
  我也 郾舜恕br />
  [呂振中]親愛的,上帝既然這樣地愛了我們,我們也應該彼此相愛。

  [和修]親愛的,既然 神這樣愛我們,我們也要彼此相愛。

  [當代聖經]親愛的啊, 神既然這樣愛我們,我們也應彼此相愛。

  [文理本]塾押酢か系奐熱縭畚、t我亦相邸br />
  [新標點]親愛的弟兄啊, 神既是這樣愛我們,我們也當彼此相愛。

  [新譯本]親愛的, 神既然這樣愛我們,我們也應當彼此相愛。

  [現代中文]親愛的朋友們,既然上帝那麼愛我們,我們也應該彼此相愛。

  [欽定本]親愛的弟兄啊, 神既是這樣愛我們,我們也當彼此相愛。

  【約壹4:12】[和合本]從來沒有人見過 神。我們若彼此相愛, 神就住在我們里面,愛他的心在我們里面得以完全了。

  原文直 ]有人看上帝。
  我若郾舜耍br />   上帝住在我面
  且他的墼諼面是已被完全的。

  [呂振中]從來沒有人見過上帝;我們若彼此相愛,上帝就住在我們里面,他的愛也就在我們里面得完全了。

  [和修]從來沒有人見過 神,我們若彼此相愛, 神就住在我們里面,他的愛在我們里面得以完滿了。

  [當代聖經]從來沒有人見過 神,倘若我們彼此相愛, 神就住在我們里面,而且他的愛在我們里面也就能夠完全了。

  [文理本]奈從幸上帝者、若相邸t上帝a在我中、而其 喑扇 段抑幸印br />
  [新標點]從來沒有人見過 神,我們若彼此相愛, 神就住在我們里面,愛他的心在我們里面得以完全了。

  [新譯本]從來沒有人見過 神,我們若彼此相愛, 神就住在我們里面,他的愛也在我們里面得到成全了。

  [現代中文]沒有人看見過上帝,但我們若彼此相愛,上帝就在我們的生命里,而他的愛借著我們完全實現了。

  [欽定本]從來沒有人見過 神。我們若彼此相愛, 神就住在我們里面,他的愛在我們里面得以完全了。

  【約壹4:13】[和合本] 神將他的靈賜給我們,從此就知道我們是住在他里面,他也住在我們里面。

  原文直 ...由此我知道我是住在他面,(...填第三行)
  他也(住)在我面。
  因檣系き攆`我,

  [呂振中]上帝將他的靈賜給我們:在這一點、我們就知道我們住在他里面,他也住在我們里面了。

  [和修]因為 神將他的靈賜給我們,由此我們知道我們是住在他里面,而他也住在我們里面。

  [當代聖經]神將他的靈賜給我們,我們就知道是住在他的里面,他也住在我們里面。

  [文理本]由是知我a在彼中、彼亦a在我中、因已其神於我也、

  [新標點] 神將他的靈賜給我們,從此就知道我們是住在他里面,他也住在我們里面。

  [新譯本]神把他的靈賜給我們,我們就知道我們是住在他里面,他也住在我們里面。

  [現代中文]上帝把他的靈賜給了我們,因此我們知道,我們有他的生命,而他在我們的生命里。

  [欽定本]神將他的 靈賜給我們,從此就知道我們是住在他里面,他也住在我們里面。

  【約壹4:14】[和合本]父差子作世人的救主,這是我們所看見且作見證的。

  原文直 ...是我看且可作的。(...填入下一行)
  父差子作世人的救主;

  [呂振中]父差遣了兒子做世界的救主:是我們親自見過,如今並且作見證的。

  [和修]父差子作世人的救主,這是我們所看見並且作見證的。

  [當代聖經]我們不但看見,而且可以作證說︰天父差遣他的兒子成為世人的救主。

  [文理本]父遣子榫仁勒摺 宋所而者也、

  [新標點]父差子作世人的救主;這是我們所看見且作見證的。

  [新譯本]父差遣子作世人的救主,這是我們見過的,並且現在作見證。

  [現代中文]天父差他的兒子來作世界的救主;這事我們看見了,也向別人見證。

  [欽定本]父差 子作世人的 救主;這是我們所看見且作見證的。

  【約壹4:15】[和合本]凡認耶穌為 神兒子的, 神就住在他里面,他也住在 神里面。

  原文直 任何人耶(: 基督)(: )是上帝的鶴櫻br />   上帝住在他面且他(住)在上帝面。

  [呂振中]凡承認耶穌是上帝兒子的,上帝就住在他里面,他也住在上帝里面。

  [和修]凡宣認耶穌為 神兒子的, 神就住在他里面,而他也住在 神里面。

  [當代聖經]無論是誰,承認耶穌是 神的兒子的, 神就必住在他里面,他也住在 神里面。

  [文理本]凡耶檣系圩誘摺か系a在彼中、而彼亦a在上帝中、

  [新標點]凡認耶穌為 神兒子的, 神就住在他里面,他也住在 神里面。

  [新譯本]凡承認耶穌是 神的兒子的, 神就住在他里面,他也住在 神里面。

  [現代中文]那公開承認耶穌是上帝的兒子的,上帝就在他的生命里,他也有上帝的生命。

  [欽定本]凡認耶穌為 神 兒子的, 神就住在他里面,他也住在 神里面。

  【約壹4:16】[和合本] 神愛我們的心,我們也知道、也信。 神就是愛,住在愛里面的,就是住在 神里面, 神也住在他里面。

  原文直 且我已知道且相信...邸...填入下一行)
  {上帝在我面有的}
  上帝是郟br />   且住在堊e面的住在上帝面
  且上帝住在他面。

  [呂振中]上帝在我們身上所施(希臘文:有)的愛、我們就知道,也相信了。上帝就是愛;住在愛里面的、就是住在上帝里面,上帝也住在他里面。

  [和修]我們知道並且深信 神是愛我們的。
  神就是愛,住在愛里面的就是住在 神里面; 神也住在他里面。

  [當代聖經]這樣,我們就可以知道、也相信了 神對我們的愛。 神就是愛。住在愛中的,就是住在 神里面, 神也住在他里面。

  [文理本]上帝於我之邸ぐ壹戎 胖 印 蟶系勰 病a於壅摺ta在上帝中、而上帝亦a在彼中、

  [新標點] 神愛我們的心,我們也知道也信。
  神就是愛;住在愛里面的,就是住在 神里面, 神也住在他里面。

  [新譯本]神對我們的愛,我們已經明白了,而且相信了。
  神就是愛;住在愛里面的,就住在 神里面, 神也住在他里面。

  [現代中文]所以,我們知道,並且相信上帝愛我們。上帝是愛;那有了愛在他的生命里的人就是有上帝的生命,而上帝在他的生命里。

  [欽定本]神愛我們的心,我們也知道也信。 神就是愛;住在愛里面的,就是住在 神里面, 神也在他里面。

  【約壹4:17】[和合本]這樣,愛在我們里面得以完全,我們就可以在審判的日子坦然無懼。因為他如何,我們在這世上也如何。

  原文直 由此,郾煌M在我,
  使得我有坦然o衷判的日子,
  因檎縊牽br />   我在世界也是。

  [呂振中]這樣,當審判的日子、我們就有坦然無懼的心了;因為他怎樣,我們在世界上也怎樣:在這一點、愛就得完全于我們了。

  [和修]由此,愛在我們里面得以完滿︰我們可以在審判的日子坦然無懼,因為基督如何,我們在這世上也如何。

  [當代聖經]那麼,愛在我們當中得以完全,我們就可以在審判的日子坦然無懼,因為我們在世上的生活,是以基督為榜樣。

  [文理本]如是、t鄢扇 段、俾我坦然於鞫日、彼如何、我在世亦然、

  [新標點]這樣,愛在我們里面得以完全,我們就可以在審判的日子坦然無懼。因為他如何,我們在這世上也如何。

  [新譯本]這樣,愛在我們里面就得到成全,使我們在審判的日子,可以坦然無懼。因為他怎樣,我們在這世上也怎樣。

  [現代中文]這樣,愛就借著我們完全實現了,使我們在審判的日子能夠坦然無懼;我們確能這樣,因為我們在這世上有跟基督一樣的生命。

  [欽定本]這樣,我們的愛得以完全,我們就可以在審判的日子坦然無懼;因為他如何,我們在這世上也如何。

  【約壹4:18】[和合本]愛里沒有懼怕;愛既完全,就把懼怕除去,因為懼怕里含著刑罰,懼怕的人在愛里未得完全。

  原文直 堊e面]有峙攏br />   而是完M的G出峙攏br />   因峙掠行塘P,
  而峙碌娜]有被完M在堊e。

  [呂振中]在愛里沒有懼怕;完全的愛能把懼怕趕出。因為懼怕隨著刑罰;懼怕的人是未曾得完全于愛里的。

  [和修]在愛里沒有懼怕;完滿的愛把懼怕驅逐出去,因為懼怕里含著懲罰,懼怕的人在愛里尚未得到完滿。

  [當代聖經]愛里沒有懼怕;而且完全的愛能驅除恐懼。因為恐懼意味著刑罰,心里恐懼的人,一定未能在愛里面得到完全。

  [文理本]壑o幀奐熱 き谷忠印かw鐘行獺終呶闖扇 鄱br />
  [新標點]愛里沒有懼怕;愛既完全,就把懼怕除去。因為懼怕里含著刑罰,懼怕的人在愛里未得完全。

  [新譯本]愛里沒有懼怕,完全的愛可以把懼怕驅除,因為懼怕含有刑罰,懼怕的人在愛里還沒有完全。

  [現代中文]有了愛就沒有恐懼;完全的愛驅除一切的恐懼。所以,那有恐懼的就沒有完全的愛,因為恐懼和懲罰是相關連的。

  [欽定本]愛里沒有懼怕,愛既完全,就把懼怕除去;因為懼怕里含著痛苦。懼怕的人在愛里未得完全。

  【約壹4:19】[和合本]我們愛,因為 神先愛我們。

  原文直 我郟br />   因樗哿宋。

  [呂振中]我們愛,因為他先愛了我們。

  [和修]我們愛,因為 神先愛我們。

  [當代聖經]我們愛 神,因為他先愛我們。

  [文理本]我而有邸 蟶系巰畚乙病br />
  [新標點]我們愛,因為 神先愛我們。

  [新譯本]我們愛,因為 神先愛我們。

  [現代中文]我們愛,因為上帝先愛了我們。

  [欽定本]我們愛他,因為他先愛我們。

  【約壹4:20】[和合本]人若說,“我愛 神”,卻恨他的弟兄,就是說謊話的;不愛他所看見的弟兄,就不能愛沒有看見的 神(有古卷作“怎能愛沒有看見的 神呢?”)。

  原文直 人若「我凵系邸梗br />   s恨他的弟兄,
  就是的;
  不鬯吹靡的弟兄,
  就不能劭床灰的上帝。

  [呂振中]人若說:‘我愛上帝’,卻恨他的弟兄,他便是撒謊的。不愛所看見的弟兄,就不(有古卷:怎)能愛所沒有看見的上帝了(有古卷:呢)。

  [和修]人若說“我愛 神”,卻恨他的弟兄,就是說謊了;不愛他看得見的弟兄,就不能愛看不見的 神。

  [當代聖經]若有人說“我愛 神”,卻憎恨自己的弟兄,這人就是說謊話。他連眼前的弟兄也不愛,又怎能愛那位肉眼看不到的 神呢!

  [文理本]或我凵系邸 盒值塴t檎N矣、不奐紉之兄弟、不能畚匆之上帝也、

  [新標點]人若說“我愛 神”,卻恨他的弟兄,就是說謊話的;不愛他所看見的弟兄,就不能愛沒有看見的 神。

  [新譯本]人若說“我愛 神”,卻恨他的弟兄,就是說謊的。不愛看得見的弟兄,就不能愛看不見的 神。

  [現代中文]若有人說“我愛上帝”,卻恨自己的弟兄或姊妹,他就是撒謊的;他既然不愛那看得見的弟兄或姊妹,怎麼能愛那看不見的上帝呢?

  [欽定本]人若說︰「我愛 神。」卻恨他的兄弟,就是說謊話的;不愛他所看見的兄弟,怎能愛沒有看見的 神呢?

  【約壹4:21】[和合本]愛 神的,也當愛弟兄,這是我們從 神所受的命令。

  原文直 ...是我乃指上帝)所受的命令。(...填入下一行)
  那凵系鄣囊慘鬯牡芐鄭br />
  [呂振中]愛上帝的、也應該愛弟兄:這就是我們從上帝所受(希臘文:有)的誡命。

  [和修]愛 神的,也要愛弟兄;這是我們從 神所受的命令。

  [當代聖經]神給我們的命令是這樣,愛 神的人必須也愛弟兄。

  [文理本]凵系壅摺 嘁坌值塴 宋所受之也、

  [新標點]愛 神的,也當愛弟兄,這是我們從 神所受的命令。

  [新譯本]愛 神的,也應當愛弟兄,這就是我們從 神領受的命令。

  [現代中文]所以,基督這樣命令我們︰那愛上帝的,也必須愛自己的弟兄和姊妹。

  [欽定本]愛 神的,也當愛他兄弟;這是我們從 神所受的命令。

  【分段詳解】︰
  一、分辨一切的靈,不要都信4:1-6
  1、凡認耶穌的靈 是出于神4:1-2
  ﹝原文字義﹞「靈」精靈,風,氣(pneuma);「信」相信,信靠,交托;「試驗」察驗,分辨;「假先知」假充宣講聖言者,說謊的先知;「出來」出去,離開。
  4: 1節 約翰既提到聖靈,就自然想到今日也有其他的靈在世界各地,並且他要提醒神的兒女防備他們。故此,他提醒信徒,一切的靈,不可都信。這里所說的靈,很可能主要是指教師來說的,但也不單是指教師。言語里提到聖經、神、耶穌的人,並不一定就是神真正的兒女。我們總要試驗那些靈是出于神的不是;因為世上有許多假先知已經出來了。他們聲稱接受基督的信仰,但所教導的卻完全是另一個福音。

  ﹝原文字義﹞「認」承認,公開明說;「基督」受膏者,相當于希伯來文的「彌賽亞」;「認出」知道,明白。
  四2 約翰提供了實際的試驗,可以將這些人證明出來。試驗師傅的方法是︰“你認為基督是誰?”凡靈認耶穌基督是成了肉身來的,就是出于神的。要緊的,並不是承認歷史事實,即承認耶穌是個生于世間的人,而是要認永生的位格,耶穌基督是成了肉身來的。這就是承認耶穌是成了肉身來的基督。承認,就是向下拜,以作生命的主宰。所以,每當你听見某人介紹主耶穌是真正的基督時,就知道這人正是憑 神的靈說話。神的靈呼召人承認耶穌基督是主,並將生命交托給。聖靈是常常榮耀耶穌的。

  2、凡不認耶穌的 是不屬神 4:3
  ﹝原文字義﹞「不認」(原文現在時式,表示一項習慣的行為);「那敵基督者」敵基督,基督的對頭;「世上」世界,系統。
  四3 凡是不承認耶穌基督是成了肉身來的,那靈就不是出于上帝5(聖經新譯本)。這是我們辨別假師傅的方法。他們不承認上一節所形容的那一位耶穌。這是那敵基督者的靈,是先前預言了而現在已經在世上的。今天,很多人在提到耶穌的時候,會願意說一些他們接受的內容,但卻不會承認就是成了肉身的神。他們會說基督是“神聖”的,但他們不會說就是神。

  3、我們是屬神的靈 認識神的人听從我們   4:4-6節
  ﹝原文字義﹞「小子」小孩,孩子;「屬神的」出于神的;「勝了」征服,勝過;「比…更大」(比較級)更重大,更高,更強。
  四4 謙卑的信徒能夠得勝這些假師傅,因為他們里面有聖靈,使他們能夠分辨出錯謬而不加以听從。

  ﹝原文字義﹞「屬世界的」出于世界的;「論」講論,談說。
  四5 假師傅是屬世界的,所以他們所講論的一切都源自世界。他們的教訓既是源自世界,世人也听從他們。這一點提醒我們,某人為世人所認可,不足以證明他的教訓是真實的。任何人要成為受歡迎的人物,他只需要說世人愛听的話就是了;但如果他要對神忠誠,他就要準備面對世人的反對了。

  ﹝原文字義﹞「認識」知道,明白,曉得;「認出」(原文與「認識」同字」);「謬妄」錯誤,異端,迷惑,邪惡的,不正當的,偽造的,欺詐的,『妄』是可笑的,不可思議的。
  四6 約翰在本節,以使徒代表的身分說話。他說︰“我們是屬神的,認識神的就听從我們。”換句話說,真正由神所生的,會接受新約聖經中使徒的教訓。另一方面,那些不屬神的,拒絕接受新約聖經的見證,或會在其中有所增加或摻雜。

  二、神對愛的標準  4:7-12
  1、由神而生 應當相愛 4:7
  ﹝原文字義﹞「彼此相愛」互相親愛(agapao);「愛心」(原文與「相愛」agapao同字);「由神而生」從神生出來的;「認識」知道,明白,曉得。
  4:7 兩個試驗標準的第四次應用。這部分也跟前面三個部分一樣,指出了教義標準-堅定信靠耶穌基督的信仰和道德標準-彼此相愛。在此我們可以確認聖徒正確的道德基于正確的教義,正確的教義必然與正確的道德實踐相聯系。這部分與“雅歌書”,“哥林多前書13章”等,頌贊愛而聞名。

  2、沒有愛心 不認識神 4:8
  ﹝原文字義﹞「愛心」(動詞agapao);「愛」(名詞agape)。
  4:8 約翰說“神是愛”,而不是“愛是神”。我們的世界對愛的觀念很膚淺、很自私,這些觀念污染並曲解了愛的真義。世人以為愛是一些使人喜悅的東西,因此他們願意犧牲道德的原則和剝奪別人的權利,去獲取這樣的“愛”。但這不是真愛,只是自私。真正的愛是好像神那樣聖潔、公正、完全。我們真正認識神,就會像神愛世人那樣去愛別人。

  3、神愛挽回 我們愛神4:9-10
  ﹝原文字義﹞「差」打發,差遣;「獨生子」惟一的兒子;「借著」經過,因為;「得生」活著,存活;「顯明」顯露出來,表明出來。
  4:9 神的愛在本文中有以下特征:ヾ神的愛在歷史上已彰顯;ゝ神的愛是自我犧牲的愛;ゞ神的愛有拯救罪人的能力。

  ﹝原文字義﹞「挽回祭」贖罪,補償,平息怒氣,使和好。
  4:10 不是我們愛:假教師也宣耀愛神(20節)。約翰堅決否認這一點,並主張惟有神才是愛的源泉,人只有在這愛的光照耀下,才能真正實踐對弟兄的愛。挽回祭:按字面意思,指為了使分裂的關系重新和好而獻上的祭物。藉著這樣的挽回工作,我們才能擁有與神相交的資格。

  4、愛神之心 得以完全4:11-12
  得獲得
  以相符的
  完全充分的
  神愛我們就獲得我們,相符充分完美的愛。
  ﹝原文字義﹞「這樣的」同一的(副詞);「當」理當,否則就虧欠。
  4:11   信徒因內心受神的愛感動而涌流出彼此相愛的行動。(參羅5:5)

  ﹝原文字義﹞「見過」留意觀看,有印象的看見;「完全」成全,應驗。
  4:12 從來沒有人見過: 用一句話擊退了諾斯底主義所鼓吹的曾見過神的主張。住在:聖徒通過彼此相愛,對神具有超越自己所見的憑據。神內住的憑據就是愛。神的愛在他的百姓中得以完全,他的百姓就是藉著彼此相愛證明自己是神的子民。

  三、神對愛的實行  4:13-21
  1、差子做救主 4:13-14
  ﹝原文字義﹞「靈」聖靈,風,氣;「住在」居住,長存,安家。
  4:13 當我們相信耶穌,便已領受聖靈。聖靈的同在證明我們實在屬于,也賜我們能力去愛別人(參羅5:5;8:9;林後1:22)。靠著聖靈的能力去接觸人,你就會更有信心了(參羅8:16)。

  ﹝原文字義﹞「救主」拯救者,釋放者;「看見」留意觀看,有印象的看見;「作見證」證明,指證(字根含有「殉道者」之意)。
  四14 約翰在這里加上他作使徒的親身見證︰“父差子作世人的救主,這是我們所看見且作見證的。”這句話說明神的愛是有行動的。“父差子”幾個字,說明基督的工作是無遠弗屆的。溫尼說︰“的事工惠及所有的人,而只有人的頑梗不悔和不信才可以使之無效。9”

  2、住在人里面 用心愛人 4:15-16
  ﹝原文字義﹞「認」承認,公開明說;「住在」居留,長存,安家。
  四15 能夠有神親自入住心里,是凡認耶穌為神兒子的人所獨有的氣。再一次,這里所說的承認,並不是純粹頭腦上的認同,而是包括將自己整個人交托給主耶穌基督。一個人能夠住在神里面,也有神住在他里面,沒有其他關系可以比這更密切的了。這種關系是難以在心里想像的,然而我們可以用實物來比較。這種關系就像在火中的撥火棒,在水中的海綿,或在空中的氣球。在每一個例子中,那物體都處于一種元素之中,而這元素也處于該物體之內。

  ﹝原文字義﹞「知道」(完成時式,意即已經知道並仍然知道)。
  四16 神愛我們的心,我們也知道也信。神就是愛,住在愛里面的,就是住在神里面;神也住在他里面。神就是愛,這愛必須有對象。神的愛的獨特對象,就是重生進入神家的一群。若要與神相交,我們就必須愛所愛的人。

  3、愛得完全 心無懼怕 4:17-18
  ﹝原文字義﹞「完全」成全,應驗;「審判」定罪,判斷;「坦然無懼」放膽明說,坦率直言,自信。
  四17 這樣,愛在我們里面得以完全。不是我們的愛得以完全,而是神的愛在我們身上得以完全。約翰引領我們遙望將來;那時,我們都要站在主面前。我們到時會坦然無懼並充滿信心,還是會畏懼退縮?答案就是︰到時我們會坦然無懼,充滿信心,因為那完全的愛,已一次過將罪的問題處理妥當了。在那日,我們能夠充滿信心,是因為他如何,我們在這世上也如何。主耶穌如今身在天上,對來說,審判的事已完全解決了。曾經來到世上,承擔了我們因犯罪而應受的懲罰。然而,既已完成了救贖工作,就永不再需要重提罪的問題了。他如何,我們在這世上也如何。換句話說,我們的罪已在各各他的十字架上受了審判,我們可以滿有信心地高唱︰
  死亡與審判已成為過去,
  在前面的是恩典與榮耀;
  耶穌為我承受一切波瀾沖擊,
  沖擊的力量已耗盡而不再。
  ∼崔仁治夫人
  對來說,審判既已成為過去,我們也不會再被定罪了。

  ﹝原文字義﹞「懼怕」害怕,恐怖,畏懼(第一、二、三字為名詞,第四字為動詞);「完全」全備,成熟(第一個字);成全,應驗(第二個字);「除去」丟出去,拋棄;「含著」持有,得著;「刑罰」處罰,使難受,改正。
  四18 我們既已認識神的愛,就不會懼怕滅亡了。愛里沒有懼怕;愛既完全,就把懼怕除去。是完全的愛,把我們的懼怕除去。第一,主既差的兒子為我受死,的愛就是肯定的。第二,如今住在我里面,所以我知道愛我。第三,我對將來充滿信心,毫無懼怕。誠然懼怕里含 刑罰,而懼怕的人在愛里未得完全。那些懼怕神的人,神的愛並未能在他們的生命中工作。他們從沒有到面前來悔改,也未曾接受赦罪的恩典。

  4、人若愛神 就是愛人 4:19-21
  ﹝原文字義﹞「先」第一,頭一個,先前。
  4:19 神的愛是人間一切愛的源頭,像烈火一樣蔓延。愛的兒女,在他們心中燃起愛火,使他們去愛別人,讓神的愛通過他們使別人得到溫暖。

  ﹝原文字義﹞「恨」憎恨,厭惡;「看見」凝視,辨明地看。
  四20 約翰強調,人若口口聲聲說愛神,卻恨自己的弟兄,就是白費心機了。正如車輪的輻條愈接近軸心,輻條之間的距離就愈接近。我們愈與主親近,也就愈會去愛其他的信徒。事實上,我們對最微小的一個門徒有多少愛,就顯示我們對主有多少愛。約翰強調,如果我們不愛所看見的弟兄,就不可能愛他沒有看見的神。

  ﹝原文字義﹞「命令」誡命,規條。
  四21 約翰在結束這段經文時重申,我們從神所受的命令,就是︰愛神的,也當愛弟兄。



  第五章︰《永生生命》
  金句【約壹5:13】我將這些話寫給你們信奉 神兒子之名的人,要叫你們知道自己有永生。

  【閱讀經文】︰
  10版本對照︰
  【約壹5:1】[和合本]凡信耶穌是基督的,都是從 神而生,凡愛生他之 神的,也必愛從 神生的。

  原文直 每一信耶是基督的人,
  出於上帝被生,
  每一凵哪俏唬: )(: 也)鄢鯪端簧摹br />
  [呂振中]凡信耶穌是基督的、都是由上帝而生的;凡愛那生者的,也愛那由他而生的。

  [和修]凡信耶穌是基督的,都是從 神生的;凡愛生他之 神的,也必愛從 神生的。

  [當代聖經]每一個相信耶穌是基督的人,都是 神的兒女。凡愛生他的 神的,自然愛 神其他的兒女。

  [文理本]凡信耶榛秸摺 繕系鄱病 凵 摺 燮淥咭病br />
  [新標點]凡信耶穌是基督的,都是從 神而生,凡愛生他之 神的,也必愛從 神生的。

  [新譯本]信心使我們勝過世界
  凡信耶穌是基督的,都是從 神生的,凡愛那生他的,也必愛那從他而生的。

  [現代中文]凡信耶穌是基督的都是上帝的兒女。如果我們愛一個作父親的,也一定愛他的兒女。

  [欽定本]凡信耶穌是 基督的,都是從 神而生;凡愛生他的,也必愛從他所生的。

  【約壹5:2】[和合本]我們若愛 神,又遵守他的誡命,從此就知道我們愛 神的兒女。

  原文直 ...由此我就知道(...填入第三、四行)
  我凵系鄣號 br />   我凵系郟br />   又行他的命,

  [呂振中]我們愛上帝,又遵行他的誡命:在這一點、我們就知道我們愛上帝的兒女了。

  [和修]我們愛 神,又實行他的命令,由此就知道我們愛 神的兒女了。

  [當代聖經]當我們愛 神和實行他命令的時候,便曉得自己也愛他的兒女了。

  [文理本]我若凵系鄱釁湔]、t知凵系壑T子矣、

  [新標點]我們若愛 神,又遵守他的誡命,從此就知道我們愛 神的兒女。

  [新譯本]我們若愛 神,並且遵行他的命令,就知道我們是愛 神的兒女了。

  [現代中文]由于我們愛上帝,並遵守他的命令,我們就知道我們愛他的兒女。

  [欽定本]我們若愛 神,又遵守他的誡命,因此就知道我們愛 神的兒女。

  【約壹5:3】[和合本]我們遵守 神的誡命,這就是愛他了,並且他的誡命不是難守的。

  原文直 ...就是凵系郟...填入下一行)
  我遵守上帝的命,
  K且他的命不是(守)的。

  [呂振中]我們守上帝的誡命:這就是愛上帝了:他的誡命又不是重擔;

  [和修]我們遵守 神的命令,這就是愛他了,而且他的命令並不是難守的。

  [當代聖經]因為遵行 神命令的,就是愛 神;而且,他的命令並不難守,

  [文理本]夫凵系 艙摺が仄湔]是也、且其非任也、

  [新標點]我們遵守 神的誡命,這就是愛他了,並且他的誡命不是難守的。

  [新譯本]我們遵守 神的命令,就是愛他了;而且他的命令是不難遵守的,

  [現代中文]遵守上帝的命令就是愛上帝;他的命令並不難于遵守,

  [欽定本]我們遵守 神的誡命,這就是愛他了;並且他的誡命不是難守的。

  【約壹5:4】[和合本]因為凡從 神生的,就勝過世界;使我們勝了世界的,就是我們的信心。

  原文直 因櫸納系凵木龠^世界;
  那龠^世界的 br />   我的信心。

  [呂振中]因為凡由上帝而生的勝過世界。我們的信心呢、就是那勝過世界的勝利。

  [和修]因為凡從 神生的就勝過世界;使我們勝過世界的就是我們的信心。

  [當代聖經]因為凡是 神的兒女,都能戰勝世界;使我們得勝的乃是我們的信心。

  [文理本]凡由上帝而生者俸跏饋え淥偈勒摺ぐ抑 乓病br />
  [新標點]因為凡從 神生的,就勝過世界;使我們勝了世界的,就是我們的信心。

  [新譯本]因為凡從 神生的就勝過世界。使我們勝過世界的,就是我們的信心。

  [現代中文]因為上帝的每一個兒女都能夠勝過世界。使我們勝過世界的,是我們的信心。

  [欽定本]因為凡從 神生的,就勝過世界;使我們勝過世界的,就是我們的信心。

  【約壹5:5】[和合本]勝過世界的是誰呢?不是那信耶穌是 神兒子的嗎?

  原文直 是龠^世界的,
  不是信耶是上帝的鶴擁娜幔br />
  [呂振中]那勝過世界的是誰呢?不是那信耶穌是上帝兒子的、是誰呢?

  [和修]勝過世界的是誰呢?不就是那信耶穌是 神兒子的嗎?

  [當代聖經]誰能戰勝世界呢?就是我們這些相信耶穌是 神的兒子的人!

  [文理本]偈勒噠l、非信耶檣系圩誘吆酢br />
  [新標點]勝過世界的是誰呢?不是那信耶穌是 神兒子的嗎?

  [新譯本]勝過世界的是誰呢?不就是那信耶穌是 神的兒子的嗎?

  [現代中文]誰能夠勝過世界呢?只有信耶穌是上帝的兒子的人才能勝過世界。

  [欽定本]勝過世界的是誰呢?不是那信耶穌是 神 兒子的嗎?

  【約壹5:6】[和合本]這藉著水和血而來的,就是耶穌基督;不是單用水,乃是用水又用血,

  原文直 位是藉著水和血而淼模br />   (就是)耶基督,不是斡盟 br />   而是用水又用血,
  K且是作的,
  因槁}就是真理。

  [呂振中]耶穌基督:就是那曾藉著水和血而來的:不是單用水,乃是用水,也用血。並且有(或譯:是)靈作見證呢,因為聖靈就是‘真實’。

  [和修]這藉著水和血而來的,就是耶穌基督,不是單用水,而是用水又用血,並且有聖靈作見證,因為聖靈就是真理。

  [當代聖經]耶穌基督是藉著“水”(洗禮)和“血”(犧牲)來到世界的。他不單是藉著“水”而來,也是藉著“血”;

  [文理本]此乃以水以血而碚摺 匆 d基督也、非以水、乃以水血、

  [新標點]這借著水和血而來的,就是耶穌基督;不是單用水,乃是用水又用血,

  [新譯本]神為他兒子作的見證
  那借著水和血來的就是耶穌基督,不是單用水,而是用水又用血;作見證的是聖靈,因為聖靈就是真理。

  [現代中文]耶穌基督到世上是借著洗禮的水和犧牲的血;不僅僅用水,而是用水和血。聖靈也親自見證這是真實的,因為聖靈就是真理。

  [欽定本]這借著水和血而來的就是耶穌 基督,不是單借著水,乃是借著水和血。並且有 靈作見證,因為 靈就是真理。

  【約壹5:7】[和合本]並且有聖靈作見證,因為聖靈就是真理。

  原文直 作的有三︰

  [呂振中]作見證的有這樣:

  [和修]作見證的有三︰

  [當代聖經]此外,還有聖靈為他作證,這聖靈就是真理。

  [文理本]之者神也、神即真理也、

  [新標點]並且有聖靈作見證,因為聖靈就是真理。

  [新譯本]原來作見證的有三樣,

  [現代中文]聖靈、水,和血三者都作證,而三者都一致。

  [欽定本]在天上作見證的原來有三,就是 父, 道,與 聖靈;這三乃是一的。

  【約壹5:8】[和合本]作見證的原來有三︰就是聖靈、水與血,這三樣也都歸于一。

  原文直 就是、水,血,
  三右捕己弦弧br />
  [呂振中]靈、水、和血:這三樣都是要立成那惟一之目的。

  [和修]就是聖靈、水與血,這三樣也都是一致的。

  [當代聖經]這樣,聖靈、水和血都一同為耶穌作證,他們的見證也互相吻合。

  [文理本]樽C者有三、神也、水也、血也、此三者合於一也、

  [新標點]作見證的原來有三︰就是聖靈、水,與血,這三樣也都歸于一。

  [新譯本]就是聖靈、水和血,這三樣是一致的。

  [現代中文]- - -

  [欽定本]在地上作見證的也有三,就是 靈,水,與血;這三樣也都歸于一。

  【約壹5:9】[和合本]我們既領受人的見證, 神的見證更該領受了(“該領受”原文作“大”),因 神的見證是為他兒子作的。

  原文直 我既受人的,
  上帝的更是大的,
  因 @...是上帝的。(...填入下一行)
  樗鶴幼饕

  [呂振中]人的見證、我們若領受、上帝的見證是較大的:因為上帝的見證是為了他兒子而作的。

  [和修]既然我們領受人的見證, 神的見證更該領受了,因為 神的見證是為他兒子作的。

  [當代聖經]人的見證我們尚且接受, 神的見證就更不用說了!因為 神的見證更大,他是親自為自己的兒子耶穌作證的。

  [文理本]夫人之、我若受之、t上帝之橛卻蟆 松系壑 C、即其子也、

  [新標點]我們既領受人的見證, 神的見證更該領受了,因 神的見證是為他兒子作的。

  [新譯本]我們若接受人的見證, 神的見證就更強而有力了,因為這是 神為他的兒子作的見證。

  [現代中文]既然我們接受人的見證,上帝的見證當然更有效力,而這見證是上帝為他兒子所作的。

  [欽定本]我們既領受人的見證, 神的見證更大了;因這是 神的見證,是他為他 兒子所作的。

  【約壹5:10】[和合本]信 神兒子的,就有這見證在他心里;不信 神的,就是將 神當作說謊的,因不信 神為他兒子作的見證。

  原文直 信上帝的鶴擁娜br />   有在他自己面,
  不信上帝的人使他成檎f者,
  因椴恍..的。(...填入下一行)
  {上帝於他的鶴右岩}

  [呂振中]信上帝兒子的、有這見證在他心里;不信上帝的、已將上帝當做撒謊的了,因為他不信上帝為他兒子所作的見證。

  [和修]信 神兒子的,就有這見證在他心里;不信 神的,就是把 神當作說謊的,因為不信 神為他兒子作的見證。

  [當代聖經]相信 神兒子的人,心里就存有這見證;但不相信 神的人,就不信 神為他的兒子所作的見證,以 神為說謊的!

  [文理本]信上帝子者、在己有此、不信上帝者、t以之檎N、因不信上帝櫧渥又 C也、

  [新標點]信 神兒子的,就有這見證在他心里;不信 神的,就是將 神當作說謊的,因不信 神為他兒子作的見證。

  [新譯本]信 神的兒子的,就有這見證在他心里;不信 神的,就是把 神當作說謊的,因為他不信 神為他兒子所作的見證。

  [現代中文]所以,誰信上帝的兒子,誰心里就有這見證;誰不信上帝,就是把上帝當作撒謊的,因為他不信上帝曾經為他的兒子作見證。

  [欽定本]信 神 兒子的,就有這見證在他心里;不信 神的,就是將 神當作說謊的,因不信 神給他 兒子作的見證。

  【約壹5:11】[和合本]這見證就是 神賜給我們永生,這永生也是在他兒子里面。

  原文直 且是︰
  上帝了我永生命,
  且生命是在他的鶴友e面。

  [呂振中]上帝將真而永的生命賜給我們;而這生命乃是在他兒子里面:所見證的就是這個。

  [和修]這見證就是︰ 神賜給我們永生,而這永生是在他兒子里面的。

  [當代聖經]這見證就是︰ 神已經把他兒子永恆的生命賜給我們。

  [文理本]其即上帝以永生我、而此生在其子也、

  [新標點]這見證就是 神賜給我們永生;這永生也是在他兒子里面。

  [新譯本]這見證就是 神已經把永遠的生命賜給我們,這生命是在他兒子里面的。

  [現代中文]這見證就是︰上帝賜給我們永恆的生命,而這生命的源頭是他的兒子。

  [欽定本]這見證就是 神賜給我們永生;這永生也是在他 兒子里面。

  【約壹5:12】[和合本]人有了 神的兒子就有生命,沒有 神的兒子就沒有生命。

  原文直 那有了上帝的鶴擁木陀猩br />   那]有上帝的鶴擁木]有生命。

  [呂振中]擁有這個兒子的、才有生命;沒有上帝兒子的、就沒有生命。

  [和修]那有 神兒子的,就有生命;沒有 神兒子的,就沒有生命。

  [當代聖經]於是,人有 神的兒子,就有這生命;人沒有 神的兒子,就沒有這生命!

  [文理本]有子者t有生、未有上帝子者、未有生也、○

  [新標點]人有了 神的兒子就有生命,沒有 神的兒子就沒有生命。

  [新譯本]凡有 神兒子的,就有生命;沒有 神兒子的,就沒有生命。

  [現代中文]誰有上帝的兒子,誰就有這生命;誰沒有上帝的兒子,誰就沒有這生命。

  [欽定本]人有了 神的 兒子就有生命,沒有 神的 兒子就沒有生命。

  【約壹5:13】[和合本]我將這些話寫給你們信奉 神兒子之名的人,要叫你們知道自己有永生。

  原文直 我ぃ@些你...(...填入下二行)要叫你知道︰你有永生。信奉上帝鶴又 娜耍br />
  [呂振中]我把這些事寫給你們信上帝兒子的名的人,好叫你們知道你們有生命、真而永的生命。

  [和修]我把這些話寫給你們信奉 神兒子之名的人,要讓你們知道自己有永生。

  [當代聖經]我將以上的話告訴你們,是要你們這些相信 神兒子的人,確實知道自己已有永生。

  [文理本]我訴z信上帝子之名者、俾知有永生、

  [新標點]我將這些話寫給你們信奉 神兒子之名的人,要叫你們知道自己有永生。

  [新譯本]要照 神的旨意祈求
  我把這些事寫給你們信 神的兒子之名的人,是要你們知道自己有永生。

  [現代中文]我寫這些給你們,要你們知道,你們信奉上帝兒子的人有永恆的生命。

  [欽定本]我將這些話寫給你們信奉 神 兒子之名的人,要叫你們知道自己有永生,也叫你們相信 神 兒子的名。

  【約壹5:14】[和合本]我們若照他的旨意求什麼,他就听我們,這是我們向他所存坦然無懼的心。

  原文直 ...(...填入下二行)是...坦然o的心)。(...填入下一行)
  我λbr />   我若照他的旨意求甚,他就我,

  [呂振中]我們若照他的旨意求什麼,他就听我們:這就是我們對于他所存坦然無懼的心。

  [和修]我們若照著 神的旨意祈求,他就垂听我們;這就是我們對他所存坦然無懼的心。

  [當代聖經]並且深信,我們按著 神的旨意,無論祈求甚麼,他都垂听。

  [文理本]我若依其旨而求、彼必我、此我毅然於其前也、

  [新標點]我們若照他的旨意求什麼,他就听我們,這是我們向他所存坦然無懼的心。

  [新譯本]如果我們照著 神的旨意祈求,他必听我們;這就是我們對 神所存的坦然無懼的心。

  [現代中文]我們在上帝面前坦然無懼;因為我們確實知道,如果我們照著他的旨意求,他都會垂听。

  [欽定本]我們若照他的旨意求什麼,他就听我們,這是我們在他里面所存的信心;

  【約壹5:15】[和合本]既然知道他听我們一切所求的,就知道我們所求于他的,無不得著。

  原文直 既然知道他我
  一切求的,
  就知道我得著一切...求。(...填入下一行)我λ求的

  [呂振中]我們既知道、凡我們所求的、他都听我們,我們就知道、我們從他所求的,我們都得著了。

  [和修]既然我們知道他听我們一切所求的,就知道我們所求于他的,無不得著。

  [當代聖經]既然知道 神垂听一切的祈求,就曉得一切所求的都得著了。

  [文理本]若知有求必、即知所求於彼者t得之、

  [新標點]既然知道他听我們一切所求的,就知道我們所求于他的,無不得著。

  [新譯本]既然我們知道他听我們的祈求,我們就知道,我們無論求甚麼,他必賜給我們。

  [現代中文]既然我們知道他垂听我們一切的祈求,也就知道我們向他所求的,他一定賜給我們。

  [欽定本]我們既知道他听我們一切所求的,就知道我們所求于他的,無不得著。

  【約壹5:16】[和合本]人若看見弟兄犯了不至于死的罪,就當為他祈求, 神必將生命賜給他;有至于死的罪,我不說當為這罪祈求。

  原文直 若有人看
  他的弟兄犯了不至於死的罪,
  就祈求,他(指上帝)必かn他
  ─那些犯了不至於死的罪的人,
  有至於死的罪
  我不要 @罪祈求。

  [呂振中]人若看見他弟兄犯了不至于死的罪,他就會為他求,上帝就要把生命給他,給那犯不至于死的罪的。但也有能至于死的罪;我們不是說他該為那個求問。

  [和修]人若看見弟兄犯了不至于死的罪,就要為他祈求, 神必將生命賜給他—有些人犯的罪是不至于死的;有的是至于死的罪,我不是說要為這罪祈求。

  [當代聖經]若是有人看見弟兄犯了不至於死的罪,就當為他祈禱, 神必因而將生命賜給那犯罪的人。要是他犯了該死的罪,我並不說要為這罪祈禱。

  [文理本]人兄弟干罪不至於死、t祈求之、上帝必予之以生、即予干罪不至於死者、有至於死之罪、我言祈求、非指此也、

  [新標點]人若看見弟兄犯了不至于死的罪,就當為他祈求, 神必將生命賜給他;有至于死的罪,我不說當為這罪祈求。

  [新譯本]如果有人看見弟兄犯了不至于死的罪,他就要祈求, 神必因他的緣故,把生命賜給那些犯了不至于死的罪的人;有至于死的罪,我不說他應當為那罪祈求。

  [現代中文]若有人看見弟兄或姊妹犯了不至于死的罪,他應該向上帝祈求,上帝會賜生命給他們。這是指那些犯了不至于死的罪的人說的。但是,有些罪會導致死亡,我認為你們不必為這種罪祈求。

  [欽定本]人若看見他兄弟犯了不至于死的罪,就當為他祈求,他必將生命賜給那不至于犯了死罪的。有至于死的罪;我不說他當為這罪祈求。

  【約壹5:17】[和合本]凡不義的事都是罪,也有不至于死的罪。

  原文直 一切不的事都是罪,
  也有不至於死的罪。

  [呂振中]一切不義都是罪;但也有不至于死的罪。

  [和修]一切不義的事都是罪,但也有不至于死的罪。

  [當代聖經]一切不義的事都是罪,也有不至於死的罪的。

  [文理本]凡不皆罪也、亦有罪不至於死者、○

  [新標點]凡不義的事都是罪,也有不至于死的罪。

  [新譯本]一切不義都是罪,但也有不至于死的罪。

  [現代中文]一切不義的行為都是罪,但也有不至于死的罪。

  [欽定本]凡不義的事都是罪;也有不至于死的罪。

  【約壹5:18】[和合本]我們知道凡從 神生的,必不犯罪,從 神生的,必保守自己(有古卷作“那從 神生的必保護他”),那惡者也就無法害他。

  原文直 我知道
  一切納系凵模 夭環缸錚br />   納系凵哪俏唬 乇J廝br />   那邪赫咭簿o法染指他。

  [呂振中]我們知道凡由上帝而生的都不犯罪,是那由上帝而生的保守著他,而那邪惡者不能觸害著他。

  [和修]我們知道,凡從 神生的,必不犯罪;從 神生的那一位,必保守他,那邪惡者無法加害于他。

  [當代聖經]我們曉得從 神而生的,都不會長久地犯罪,因為 神的兒子要保護他,連那邪惡的魔鬼也無法害他。

  [文理本]我知凡由上帝而生者不腫鎩か渡系壅t自守、 而赫o拇朧忠病br />
  [新標點]我們知道凡從 神生的,必不犯罪,從 神生的,必保守自己,那惡者也就無法害他。

  [新譯本]我們知道凡從 神生的就不犯罪,而且從 神生的那一位也必保守他,連那惡者也不能踫他。

  [現代中文]我們知道,上帝的兒女不會繼續犯罪,因為上帝的兒子保守他,使那邪惡者不能加害于他。

  [欽定本]我們知道凡從 神生的,必不犯罪,從 神生的,必保守自己,那惡者也就無法害他。

  【約壹5:19】[和合本]我們知道我們是屬 神的,全世界都臥在那惡者手下;

  原文直 我知道,
  我是偕系鄣模br />   全世界都伏在那邪赫菹。

  [呂振中]我們知道我們是屬于上帝,而整個世界的人都偃臥在那邪惡者手下。

  [和修]我們知道,我們是屬 神的,而全世界都伏在那邪惡者的權勢之下。

  [當代聖經]我們確知自己是屬於 神的;然而,整個世界卻還在魔鬼掌握之中。

  [文理本]且知我由於上帝、而世附於赫摺br />
  [新標點]我們知道,我們是屬 神的,全世界都臥在那惡者手下。

  [新譯本]我們知道我們是屬于 神的,而整個世界是伏在那惡者手下。

  [現代中文]我們知道,雖然全世界都處在那邪惡者的轄制下,我們仍然屬于上帝。

  [欽定本]我們又知道,我們是屬 神的,全世界都臥在邪惡之下。

  【約壹5:20】[和合本]我們也知道 神的兒子已經來到,且將智慧賜給我們,使我們認識那位真實的,我們也在那位真實的里面,就是在他兒子耶穌基督里面。這是真神,也是永生。

  原文直 然後我知道上帝的鶴淼br />   且我智慧
  使得我那真的,
  且我是在那真的面,
  在他的鶴右 d基督面。
  位是真神和永生命。

  [呂振中]我們知道上帝的兒子已經來到,並且將理解的心給了我們,使我們認得出那‘真實’者;我們也確是在那‘真實’者里面,在他兒子耶穌基督里面:這就是真神;這就是真而永的生命。

  [和修]我們知道, 神的兒子已經來到,並且將悟性賜給我們,使我們認識那位真實者,我們也在那位真實者里面,就是在他兒子耶穌基督里面。這是真神,也是永生。

  [當代聖經]我們確知 神的兒子已經來了,並且賜我們悟性,使我們能認識真實的主。我們也在這位真實的主里面,就是在他兒子耶穌基督里面。他是真神,也是永生。

  [文理本]又知上帝子已至、我悟、使真者、我在真者中、即在其子耶基督中也、此乃真上帝、亦永生也、

  [新標點]我們也知道, 神的兒子已經來到,且將智慧賜給我們,使我們認識那位真實的,我們也在那位真實的里面,就是在他兒子耶穌基督里面。這是真神,也是永生。

  [新譯本]我們知道 神的兒子已經來了,並且賜給我們悟性,使我們能認識那位真實者。我們也在那位真實者里面,就是在他兒子耶穌基督里面。這一位就是真神,也是永遠的生命。

  [現代中文]我們知道,上帝的兒子已經來了,而且賜給我們理解力,好使我們認識真神。我們在真神的生命里,就是在他的兒子耶穌基督的生命里。他就是真神,就是永恆的生命。

  [欽定本]我們也知道, 神的 兒子已經來到,且將智慧賜給我們,使我們認識那位真實的,我們也在那位真實的里面,就是在他 兒子耶穌 基督里面。這是真 神,也是永生。

  【約壹5:21】[和合本]小子們哪,你們要自守,遠避偶像。

  原文直 孩子哪,你要保守自己避偶像。

  [呂振中]小子們,你們要自守,遠避偶像。

  [和修]孩子們哪,你們要遠避偶像。

  [當代聖經]孩子們啊,要保守自己遠離假神!

  [文理本]小子乎、宜自守、而偶像、

  [新標點]小子們哪,你們要自守,遠避偶像!

  [新譯本]孩子們,你們要保守自己遠離偶像。

  [現代中文]孩子們,你們要遠避假神!

  [欽定本]小子們哪,你們要自守,遠避偶像。阿們。

  【分段詳解】︰
  一、愛的遵行  5:1-5
  1、愛生他的神 必愛神所生 5:1
  ﹝原文字義﹞「信」相信,信靠,交托;「生」生出,產生;「愛」親愛,慈愛,聖愛(動詞agapao)。
  5:1 耶穌是基督:“耶穌”和 “基督”分別表明基督的人性和耶穌的神性。諾斯底主義者否認耶穌,現代自由主義者否認耶穌是基督。他們都不是從神生的。信者……而生:這里所指的“信”是現在時,而“生”是現在完成時,因此信是從神生的結果,也是其憑據。從神生的:與其說指基督,不如看成是神的子女,即聖徒。

  2、遵守愛的命令 開始愛神的兒女5:2-3節
  ﹝原文字義﹞「遵守」行,作,遵行;「誡命」命令,規條;「知道」認識,明白,曉得(ginosko);「兒女」親生子女。
  5:2 如4:20強調神的愛與對弟兄的愛是不可分割的。其理由如下:ヾ神愛弟兄如同我,因此愛神的人不能不愛神所愛的人;ゝ尤其愛弟兄是神清楚的命令;ゞ愛的屬性已決定,應愛可憐的弟兄,如同神愛我這可憐的人一樣。

  ﹝原文字義﹞「遵守」看守,保守(原文和第二節的「遵守」不同字);「誡命」命令,規條;「難守的」沉重的,勞累的。
  5:3 不是難守的:其理由是:ヾ神賜給我們誡命,同時也賜給我們能夠遵誡命的力量(羅8:4);ゝ因為我們以愛來遵守誡命。愛的誡命並不難守。我們可以從父母對子女的愛中看到,父母對子女所背負的確實是很重,但卻把它看作是對子女的愛,所以他們就不覺得辛苦(太11:30;約21:15-17);ゞ因為憑信心遵守誡命(4,5節)。信心有戰勝世界的能力,這能力足以使我們遵守神的誡命(來11:8)。

  3、內在的信心 使我勝過世界 5:4-5
  ﹝原文字義﹞「凡」一切,都,每一個;「勝過」征服,得勝;「世界」世人,世代,系統(kosmos);「信心」信仰,信德,說服,深信。
  5:4 勝過世界:過去式否定時態,指過去一次性發生的一個事件。指聖徒因信耶穌基督而一次性地從罪和死亡的權勢中被釋放,享受永生的福。

  ﹝原文字義﹞「勝過」征服,得勝;「信」相信,信靠,交托。
  5: 5節   這個反問強調了信心的位置。那「信耶穌是神兒子的」就能得勝。這里再次強調對耶穌的正確觀念。我們在這里再次看到約翰用重復的手法來強調一件事;他在這兩節中提了3次勝過世界。我們絕不會錯過,因這是很重要的。

  二、見證中的永生 5:6-12
  1、聖靈替耶穌做見證  5:6-8
  ﹝原文字義﹞「借著」經過,經由,因為;「單」單獨,只有,但是;「用」在…里(本節共享了三次)。
  5:6     借 著 水 和 血︰ 此 語 很 可 能 指 著 耶 穌 開 始 事 奉 時 所 受 的 洗 禮 和 他 在 十 字 架 上 的 受 死 而 言。 約 翰 特 別 如 此 陳 明 的 原 因 可 能 在 于 當 時 有 人 教 導 信 徒 說 具 有 完 全 神 性 的 基 督 並 沒 有 真 正 經 歷 肉 身 的 死 亡。 但 約 翰 堅 稱 耶 穌 基 督 是 以 完 全 之 人 的 身 份 而 死, 完 全 能 夠 為 世 人 的 罪 獻 上 挽 回 祭。 聖 靈 也 為 此 作 見 證 (7~8 節)。

  ﹝原文字義﹞「聖靈」靈,風,氣(原文無「聖」字);「作見證」見證,指證(原文字根含有「殉道」之意);「真理」真實,真道,誠實。
  5:7節   英王欽定本包括了一些補充數據,新國際譯本將這些資料放在旁注中。這些字詞除了在較後期的拉丁文手稿中出現外,其它手稿中均欠奉,而且它們明顯是不屬那真正文本的。

  ﹝原文字義﹞「三」三個,三樣;「歸于」進入而成。
  五8 英王欽定本和新英王欽定本聖經在本節之前加插︰“在天上作見證的有三︰就是聖父、聖道、聖靈,而這三樣原為一。”其實這句只在一小撮新約聖經的希臘文抄本中出現。11然而,這對聖經是神默示的真理,並不造成絲毫的影響。有人認為有必要保留這句子,因為其中談到三一神的三個位格。然而,三位一體的真理並不是單靠這段經文來建立的,聖經中還有很多地方談到這真理。
  約翰既已在上述經文討論了基督的位格和作為,就在這里進一步說明我們在里面的信仰是何等可靠。他說︰“作見證的原來有三,就是聖靈、水、與血,這三樣也都歸于一。”本來神的話已足夠成為我們信心的基礎,但仍不惜紆尊降貴,就這真理給我們三方面的見證。首先,神的靈為真理作見證,證明耶穌基督是神,是世人的唯一救主。聖靈的見證已記錄在神的話語上。
  然後是水的見證。我們相信,這是指主耶穌受浸時所發生的事。當時,神使天開了,並公開宣告︰“這是我的愛子,我所喜悅的。”因此,在基督的位格方面,除了聖靈的見證外,父神也親自加上的見證。
  最後,是血的見證。主耶穌在十字架上為自己作見證,證明是神的兒子。沒有人將的生命奪去,是甘願舍棄的。如果只是一個人,根本就辦不到這事。主耶穌基督的血作見證,證明罪的問題已一次過解決了,且是神所滿意的。這三樣見證也都歸于一。即是說,有關基督完美的位格和完全的作為,他們所作的見證是一致的。

  2、大大領受神的見證  5:9-10
  ﹝原文字義﹞「既」如果,倘若;「領受」得著,拿起,接待;「更該領受」更大,還大;「作的」作見證,證明,指證。
  五9 約翰提出一個有力的論據︰“我們既領受人的見證,神的見證更該領受了。”在日常生活中,我們常要相信別人的話。否則,商業活動就要停頓,社交生活也變成不可能的事。我們接受別人的見證,但他們可能會弄錯,也可能會欺騙我們。我們的日常生活既是這樣,豈不更應相信神的話嗎?因為不會出錯,也不會說謊。不相信神,是最不合理的事。的見證是絕對可信的。

  ﹝原文字義﹞「就有」持有,得著;「當作」行,作,遵行;「說謊的」謊言者。
  五10 一個人接受神為兒子所作的見證時,神就把這聖靈的見證放在他心里,將這真理蓋印保存起來。另一方面,任何人若不相信神,就是將神當作說謊的,因不信神為他兒子作的見證\cs8。人以為可以隨意接受或拒絕神為基督所作的見證,但約翰要他們知道,拒絕神的見證,就是指控神是說謊的。

  3、有神兒子的生命 接受神賜的永生
  5︰11-12節
  ﹝原文字義﹞「賜給」賜予,分給;「永生」永遠的生命,長遠活著(首字);生命,活(第二個字)。
  五11 約翰將基督的信息作總結︰“這見證就是神賜給我們永生;這永生也是在他兒子里面。”這兩個是何等奇妙的真理,就是神已將永生賜給人,而這永生的來源是在他兒子里面。

  ﹝原文字義﹞「有了」持有,得著;「就有」(原文和「有了」同字);「沒有」「有」的否定詞(首字);絕對沒有(第二個字)。
  五12 因此,必然的結論是︰人有了神的兒子就有生命,沒有神的兒子就沒有生命。這里的教訓最明顯不過。永生的來源,並不是教育,或哲學,或科學,或善行,或宗教,也不是教會。人要有生命,就必須有神的兒子。換句話說,沒有神的兒子就沒有生命,就是沒有真正的生命。永遠的生命是不可能與耶穌基督分割的。


  三、永生的確據  5:13-17
  1、知道自己有永生 5:13
  ﹝原文字義﹞「信奉」信入;「名」名字,名稱;「要叫」為的是,目的在于;「知道」看見,察覺;「自己」(原文無此字)。
  5:13   信奉神兒子的人,就有永生。有兩種方法使我們明白這個事實:ヾ外在的憑據是神的話語;ゝ內在憑據是聖靈。聖靈通過這些話語,使聖徒明白有永生。

  2、照神旨意 禱告神听 5:14-15
  ﹝原文字義﹞「照」按著,根據;「旨意」意思,心願,喜好的;「求」祈求,要求;「听」听見,垂听;「所存」所持有;「坦然無懼」放膽明說,公開,自信。
  5:14 成為蒙應允的禱告:ヾ用坦然無懼的心祈求。這是相信禱告必蒙應允的心志。有如下幾種因素妨礙我們擁有這種坦然無懼的心,即良心的責備(3:21),沒有承認的罪(詩66:18),夫妻間的矛盾(彼前3:7),與鄰舍不和的關系(太5:23-25),疑惑(雅1:7)等;ゝ按照主的旨意來祈求。即使你以再大膽無畏的心祈求,如果所求的不符合神的旨意,就不蒙應允。如果按著我們的意願有求必應,這才是悲劇。

  ﹝原文字義﹞「既然」無論甚麼(條件語);「听」听見,垂听;「一切」凡是;「無不得著」都持有。
  五14,15 我們既知道自己有永生,就可以存坦然無懼的心來到主面前。約翰在這兩節中把這坦然無懼的心描述出來。我們知道,我們若照神的旨意求什麼,他就听禱告,並且回答我們。事實上,我們應小心避免為任何不合旨意的事祈求。或許有人會問︰“我又何以得知神的旨意呢?”一般來說,神的旨意已透過聖經向我們顯明;因此,我們應研讀聖經,以致我們可以更清楚知道神的旨意是什麼,並知道怎樣更有智慧地祈求。

  3、看見罪惡 就當祈求 5:16-17
  ﹝原文字義﹞「至于」對著,到…那里;「就當」(原文無此字);「祈求」尋求,求問(首字);盤問地求,切求(第二個字);「這罪」那一個。
  五16 約翰舉出一個處境,是信徒可以放膽祈求的;但他同時舉出另一個例子,信徒在其中是無從放膽祈求的。人若看見弟兄犯了不至于死的罪,就當為他祈求,神必將生命賜給他。明顯地,這是指在某種情況下,基督徒發覺弟兄在犯罪,而這罪的性質,是不至于使犯罪者死亡的。在這情況下,信徒可以為那犯罪的弟兄代求,求神使他回轉。神為那代求者的緣故,必將生命賜給那犯了不至于死的罪的人。
  另一方面,也有至于死的罪。使徒約翰說︰“我不說當為這罪祈求。”
  附篇──至于死的罪
  無人能確定地說明至于死的罪是指什麼,因此,最妥善的方法,就是把幾個被接受的解釋列出,然後選擇我們認為最可取的一個。
  1.有人認為至于死的罪是指信徒持續再犯而又不肯承認的罪。哥林多前書十一章30節告訴我們,有信徒由于在守主餐時,沒有先省察自己,結果便死了。
  2.又有人認為這是指殺人的罪。如果有基督徒在沖動之下殺了人,我們就不能夠放膽為他禱告,祈求他得脫死罪,因為神已清楚說明的旨意︰“凡流人血的,他的血也必被人所流。”
  3.另有人認為,這里所指的罪是褻瀆聖靈的罪。主耶穌說,詆毀不是靠聖靈能力而是靠別西卜行神跡的人,是犯了不得赦免的罪,這罪在今世來世總不得赦免。
  4.有相信這是指某種特別的罪,例如摩西或亞倫,亞拿尼亞和撒非喇所犯的罪,神施以即時的審判。
  5.最後的一種解釋認為,這里所指的是離道反教的罪。我們認為,從上文下理看,這是最合適的解釋。離道反教的人,听過基督信仰的各個偉大真理,在理性上認同耶穌就是基督,甚至曾承認歸信基督,但他卻從未真正得救。他在嘗過基督信仰的各種美善之後,卻完全否定這一切,並否認主耶穌基督。希伯來書第六章告訴我們,這正是至于死的罪。犯這種罪的人是不能逃罪的,因為“他們把神的兒子重釘十字架,明明的羞辱他”。在整卷書中,約翰一直都以諾斯底主義為針對目標。這些假師傅也曾在基督徒相交的中間。他們曾聲稱自己是信徒。他們認識信仰的內容,但後來卻背棄主耶穌,接受另一套道理,完全否定耶穌的神性,否認的救贖工作有充足的果效。面對這些人,基督徒沒有條件為他們禱告,祈求他們的回轉,因為神已經在的話語中說明,他們已犯了至于死的罪。

  ﹝原文字義﹞「不義的」有罪的,不公正的;「罪」失誤目標。
  五17 凡不義的事都是罪,也有不至于死的罪。罪有不同的程度,有些罪的嚴重程度是不至于造成死的結果的。

  四、從神生的生命  5:18-21
  1、從神生的 保守自己 5:18上 (不犯罪)
  2、從神生的 惡者無害 5:18下
  ﹝原文字義﹞「犯罪」干犯,射不中;「保守」看守,謹守;「那惡者」邪惡的,壞的;「害」觸摸到,黏附,纏繞。
  五18 由本節開始,約翰重申基督徒信仰中,幾點重要而確定的事實,然後莊嚴地結束這卷書。我們知道凡從神生的,必不犯罪。這是我們能夠肯定的,凡有神生命本質的人,都不會繼續不斷犯罪下去。原因就是︰從神生的,必保守自己12,那惡者也就無法害他。跟三章9節所說的一樣,這里表示真正的信徒會堅持或保守自己所得的神生命的本質。只有這種人才不會受那惡者的傷害。

  3、從神生的 完全屬神 5:19
  ﹝原文字義﹞「屬神的」出于神的;「全」整個,全部;「臥在」擺在,放在,安置在;「在…手下」在…之中,在…之上。
  5:19    在這里所說的“世界”並不是神所創造的萬物,而是與教會相反的概念,指必然滅亡的敵對神之勢力。用象征性手法統稱一切敵基督勢力之下的現實世界的屬靈狀態。基督教並不否認聖徒對自然世界的活動,反而要求聖徒積極地帶著福音去贏得世界,並要求聖徒以基督的自我犧牲精神為世界服務<弗 緒論,信徒的社會參與>。

  4、從神生的 認識真神 5:20
  ﹝原文字義﹞「來到」來臨,到達;「智慧」心思,領悟力;「賜給」賜予,分給;「真實的」真的(兩次);「真」(原文與「真實的」同字」)。
  5︰20 “那位真實的”指神和耶穌基督。本信的主題是要信徒知道自己有永生,開頭以“永遠的生命”始,現在以“永生”終。
  神的兒子已經來到:基督教信仰的根據是歷史上道成肉身的耶穌。將智慧賜給我們:認識父親和兒子就是“永生”(約17:3)。只有藉著神所差來的聖靈才能擁有這智慧(約14:26)。真神:耶穌就是神(腓2:6),也是唯一能提供永生的那位(約14:6)。

  5、從神生的 遠避偶像 5:21
  ﹝原文字義﹞「小子」小孩,孩子;「自守」自己看守,親自保守;「遠避」從…離開,由…脫離;「偶像」像,形像。
  5︰21 信徒既有真神,有永生,就不可受異端誘惑;當遠避假神,持守真道,行在光中,盡信徒的本份,彼此相愛。
  偶像:當人絕對化神以外的任何物或人並崇拜時,就成為偶像崇拜(林前8:4;西3:5)。
  我們對耶穌基督的理解是我們的教導、宣講和生活的中心。耶穌是神亦是人,來為要代我們的罪付上死的刑罰。藉著對的信心,我們可以得著永生,並有力量按的旨意生活。
  最後,是約翰結束的勸勉︰“小子們哪,你們要自守,遠避偶像。”使徒約翰表達的意思其實是︰“小心避免任何違背這些事實的教訓。”他要信徒保守自己,防避那些不是由眾使徒傳下來的、關于神的教訓。耶穌基督是神;除此以外,任何其他教訓都是偶像。約翰在這里的意思,主要不是指雕刻而成的木頭偶像。偶像就是取代了真神地位的任何代替品或假神。所指的偶像是指錯謬的教訓,過于指物質的偶像。
  大主教亞歷山大把這句提醒形容為“警世真言”。我們找不到更好的用詞了;因此,我們就用約翰這句警世真言來結束︰
  “小子們哪,你們要自守,遠避偶像。”